时间:2024-09-03
何 旭 良
(南通大学 外国语学院,江苏 南通 226019)
高校教师海外“浸入式”培训实效分析
何 旭 良
(南通大学 外国语学院,江苏 南通 226019)
以苏澳培训中心培训计划和实施为例,论述高校教师海外“浸入式”培训的形式、作用及成效,提高培训实效的途径。加强校本培训,节约海外培训成本;高校教师海外培训应满足教师个人不同的培训需求;通过培训,掌握科研前沿,走研训一体化的道路;同时,建立和健全海外培训工作评估制度。
高校教师;浸入式;海外培训
教师培训是有目的有计划地由具有教师培训资质的机构或各类学校实施的,旨在促进参训教师的专业素质提升的活动。通过培训,丰富教师的专业知识,提高专业技能,培养他们对专业积极情感和严谨的教学态度,从而提高教师的专业素质和能力。[1]
近年以来,各地高校为提高师资力量,实施教师海外培训计划,委派教师进行海外进修培训,如江苏省先后在英国、澳大利亚、加拿大建立了三个江苏教师海外培训基地,选派教师出国培训。选派人数逐年递增,经费投入也不断加大。去年10月,我们58位来自江苏省28所高校英语教师, 受教育厅的委派来到苏澳培训中心所在地—澳大利亚昆士兰科技大学,接受为期2个月的英语教学培训。本文结合这次海外培训内容,探讨其形式、作用及成效;提出建议,提高高校教师海外培训的实效。
20 世纪60 年代在加拿大开创的“浸入式” 教学法(Immersion)是一种新的第二语言教学模式,用非母语的第二语言作为直接教学语言,将学生 “浸泡” 在目的语言环境中。教师在教学活动中,不但用第二语言教授第二语言,而且用第二语言教授学科课程。在整个教学过程中,第二语言不仅是学习的内容,也是学习的工具,“浸入式”教学法实现了学科知识的获得和语言能力的共同提高。[2]我们的培训采用“浸入式”教学,受训教师完全“浸泡”在英语环境中。
本次培训为期8个星期,每天分3个单位时间,每个单位时间1.5小时,上午两个单位时间,下午一个单位时间。晚上和周末不上课,8个星期共120个单位时间,共计180小时;按培训内容,120个单位时间分成8个模块。
教学法模块(TESOL Methodology)34个单位时间(28.4%),内容包括交际法,教育技术, 语法、词汇、语音和阅读的教学,教材设计和使用,教师语言,教学反思,个人培训汇报等。语言和文化模块(Language and Culture Extension) 20个单位时间(16.7%),内容包括面谈,建立学习档案,学习澳国主流文化和土著文化及教育制度。学校考察模块( School Experience) 15个单位时间(12.5%),考察澳Fraser地区两所学校。文化考察模块(Traveling)13个单位时间(10.8%),参观黄金海岸,堪培拉和悉尼等城市。日常管理模块(Administration)12个单位时间(10%),举行欢迎会,熟悉学习环境,办理ID卡,野外烧烤,教学评估和反馈,结业典礼。语言文化研究模块(Language as Culture Practice)10个单位时间(8.3%),话题包括英语作为国际语言,语篇分析, 小组培训汇报。学术讲座模块(Lectures)单位时间7个(5.8%),话题涉及亚澳关系,二语习得,教育领导,性别和语言,职业教育,语言学习和冒险,教育的挑战。自学模块(Self-learning)9个单位时间(7.5%)。
在实施计划过程中,澳方严格按计划进行。58人分成2个教学班,每班29人;每个班又分成A、B两组,分组或合组上课。期间,由于教师事假,一次讲座被取消,临时改为自学,讲座实际上为6次,自学为10个单位时间(8.3%);培训中期和期末各有一个针对培训方的教学和管理评估和反馈,所用时间也计算在培训时间内,为1个单位时间;我们有2个单位时间准备培训报告(小组汇报和个人汇报),4个单位时间作汇报,作为对学员培训成绩的评估;在教学法模块中,除交际法、教育技术、怎样教阅读分别10、4和3个单位时间外,其他的都是1-2个单位时间。
1.培训效果
两个月来,我们的英语水平得到提高,特别是听说能力。课堂或课外,我们完全“浸入”在英语环境中。授课教师和管理人员的英语地道,经验丰富,教我们“阅读”的Bill博士有40年的大学教学经验;主要教师Lynette 女士从教30多年,且有多年的国外教学经历,听他们的课获益匪浅。课外,我们和住家交流,和周围的人打交道全得用英语,否则不能获得任何信息。我们体验到现实生活中真实的英语,学会了许多富于表现力的表达方式。
沐浴在澳洲文化中,我们体念了中西文化的差异,加深了对西方文化的了解。文化考察有13个单位时间,我们参观澳洲多个具有代表性的城市;考察学校,观察课堂;利用周末间接触和了解澳洲生活的方方面面:和住家一起生活,了解澳洲人的风俗习惯,风土人情;周日去教堂,了解澳洲的宗教;去自由市场,看尽澳洲的千姿百态;看大选,了解了澳洲的政治;看澳洲人工作,看澳洲人休闲,看澳洲保护环境,节约用水……这些都给我们留下了深刻的印象,都会成为我们回国后英语教学中不可多得的材料。
我们还感受了澳洲教育体制,更重要的是观察到交际法在实际语言教学中的运用,提高了参训教师的专业素质。我们观摩中小学课堂,学习上课技巧,体验交际法:在交际中学习语言,在活动中学习语言。这些活动促使我们更新教育理念,引发对教学改革的思考,实现省教育厅委派我们出国培训的愿望,也是我们出国培训的最大收获。
2.改进培训
苏澳培训中心把培训安排得有条不紊,让受训教师受益匪浅,但尚有需要完善的地方:
从时间安排上看,培训计划尚可以增加培训项目或加深培训内容。8个星期的培训工作日表面上都安排得满满的,但我们实际上有10个自学时间,加上2次准备报告和2次熟悉图书馆的时间就有14次之多(11.7%)。其实,我们晚上和周末都可以挤时间自学。
培训没有很好地满足教师个人需求。按教师地区来源,58人分成两个教学班进行教学。从职称来看:教授1人,副教授21人,助教32人,助教4人;从学位来看:3名博士, 19名硕士,36名学士;从年龄看:50岁以上7人,40岁以上22人,30岁以上25人,20岁以上4人;从专业来看:大外教师和专业教师大致各一半。其中,还有多名英语专业的硕士生导师。他们出国受训的需求各自不同,我们看不出按地区分班的理由。虽然主要教师Lynette女士在“语言文化学习”板块中花3个单位时间和我们单独面谈,了解我们的培训需求和愿望,但培训计划既已制定难以更改,只得利用课余时间非常有限地满足教师个人培训需求。她自己也承认:教这样的班级费力,因为受训的教师个人需求不一样。
澳方培训单位复印给我们的学习材料和文献资料陈旧,多是上世纪80年代的,少有新的东西。如,交际法总计10个单位时间。在中国,交际法绝对不是新鲜的东西,国内很多本科生毕业论文都在研究交际法。学术讲座内容虽和教育相关,但和语言教师关系不是十分密切,而且内容陈旧。如二语习得也只是讲克拉申的输入假设;“语言和性别”的讲座也只是涉及社会语言学中常识性的知识。
培训内容太宽泛,有重复现象,难以深入。“教学法”模块中,除去10个单位时间的交际法,还涉及如何教语法、词汇、语音、阅读、体裁、真实材料选择和设计、教师语言,课本使用,教学反思等居多方面,授课教师也只能简单介绍,而这些简单介绍我们在国内都可以获得。培训内容有重复的地方:除“教学法”模块中没有涉及土著文化外,其他模块均涉及,给人的印象是土著文化在澳洲是主流文化。内容宽泛又有重复,就某方面做深入的研究就没有时间了。
从培训过程看,整个培训忽视科研能力的提高,不涉及科研前沿,科研方法。我们出国培训不仅是为了了解英语“教学法”和澳洲文化,更重要的是通过海外培训了解并掌握科研前沿。如前文所述,学术讲座应该是学术前沿的东西,但给我们的不是。对于这样的学术讲座,笔者一点也不遗憾学术讲座时间太少。 这可能和培训单位师资力量有关系, 给我们上课的教师主要有7位:3个博士,2个硕士,两个学士;3个博士给我们上课的时间非常有限:只有14个单位时间(11.7%)。
培训中,我们用1个单位时间对苏澳中心的教学和管理进行了评估和反馈,用4个单位时间做了一个以小组为单位的培训汇报和一次个人汇报。我们填了两张表格完成了对苏澳中心的教学和管理的评估,特别是中期评估之后,我们合理的意见没有很好的采纳;苏澳中心两位任课教师分别听了我们的两次汇报,写了几句评语就完成了对受训教师的评估。可见,有必要建立和健全高校英语教师海外培训评估制度,调动受训教师培训的积极性,提高培训实效。
实施如此大规模的教师海外培训计划意义重大,江苏在教育强省、率先基本实现教育现代化的道路上迈进,其作用巨大:实施全省教师国际合作培训工作,充分利用国际优质教育资源,建设教育强省、率先基本实现教育现代化的一项重要举措,是实施教育国际化战略、扩大教育合作交流和开放的一条重要途径,是加强高素质教师队伍建设、更新教育理念和改革教学模式的一个重要手段。理论和实践都证明在海外建立培训基地,派遣教师出国接受“浸入式”的教学培训是一种好的师资培训模式。[3,4]一方面,受训教师接触到现实生活中真实的英语,提高了他们的英语水平;体念了中西文化差异,丰富了语言教学中的“文化”背景知识。另一方面,受训教师在培训过程中更新了教学观念,引发对教学改革和创新的思考。
从苏澳中心培训计划和实施过程中可以看出:培训中的许多内容,如“教学法”模块和学术讲座模块中的内容,可以通过校本培训实现。以学校为主要基地,由学校学院不定期请专家、学者到学校进行专题讲座,指导发展活动, 申报课题或承担当地的各种教研活动,如英语研讨课、示范课、观摩课、各种竞赛活动及其他校内教研活动来满足学校和教师发展的需求。[5,6]同时,那些受训教师回国后也可以充当专家的角色,将先进的教育思想、教学理念和教学方法传播开来,引领自己学院的专业建设和教学改革。高校间也可以加强交流与合作, 实现真正的资源共享, 更好地完成校本培训。加强校本培训有利于节约海外培训成本,充实海外培训内容从而提高培训实效。
掌握学科前沿理论、提高科研能力、掌握教学技能、学习现代教育理论将成为多数教师培训提高的重点,对学术性培训的需求日渐突出。[7]提高英语教师学术、教育教学水平是海外培训的本质,应当充分利用国际优质教育资源,通过培训掌握学科前沿,学习科研方法,提高科研能力。 教师根据自己的专业和兴趣爱好选择研究课题带到国外,充分利用国外师资和资源进行研究;通过海外培训,激发灵感又找到新的研究项目,解决国内高校英语教学实际问题;这样,研究与师资培训很好地结合起来,实现研训一体化,培训和科研良性循环。
针对不同的对象,根据受训教师的个体需求,实施海外培训计划。受训教师有不同的培训需求:如,青年教师普遍重视教学工作,有提高自身教学水平的责任和紧迫感,他们力求通过海外培训提高自己的教学水平、教学能力和教学质量;高级职称的教师则希望通过培训,掌握科研前沿,进一步提高科研,多出成果。我们认为应该考虑他们的专业和职称,把专业和职称结合起来,进行分班教学,才有可能调动受训教师的积极性,才有可能增强海外培训的实效。
随着海外培训规模的扩大,省教育厅经费投入力度的加大,越来越多的高校教师可以走出国门接受海外培训,我们认为有必要进一步加强高校教师海外培训评估工作,建立和健全教师培训工作评估制度, 增强培训效果。评估工作应该是双向的:对接受海外培训单位的评估, 包括日常管理、选派培训教师、设计培训计划、确立培训目标、选择培训内容、培训效果等方面;对于受训教师的评估, 应包括培训期间是否履行相关义务、是否完成任务等方面,评估的形式可以多样,如提交论文,考试或汇报。没有完善的培训评估制度,即使有某种形式的评估,也只是流于形式。
高校教师海外培训成功地迈出了第一步, 越来越多的教师能够走出国门,接受培训,提高师资,取得了巨大的成绩,在海外造成强烈的反响;海外“浸入式”培训也是我们高校教师实现个人专业发展的一种途径,令人欢欣鼓舞。规模和成果不断扩大的同时,我们还要提高高校教师海外培训实效。
[1] 陈霞.教师培训学习结果的多维度解析[J].教育科学,2011(4):35-38.
[2] 刘亚玲.“浸入式”教学法在大学英语课堂教学中的实证研究[J].现代教育技术,2009(7):73-75.
[3] ELLIS. R. The Study of Second Language Acquisition [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 1999:384.
[4] 王国惠,李春茂.论“浸入式”双语教学模式及其作用[J].北京大学学报,2007(S2):30-302.
[5] 敖国儒. 实施教师校本培训的策略研究[J].教育探索,2005(5):123-124.
[6] 尹静,慕爱静,王彩云.高校英语教师师资现状的调查研究[J].教育与职业,2007(21):77-78.
[7] 郑艾萍.对高校英语教师业务培训的动态分析[J].教育与职业,2008(2):81-83.
[责任编辑向宁]
ContemporaryTeacherEducation
TheEffectivenessofOverseasImmersionTrainingforCollegeEnglishTeachers
HE Xu-liang
(SchoolofForeignStudies,NantongUniversity,Nantong226019,China)
Taking the JEEC Immersion Program as an example, the paper discusses the forms, the effects and the achievements of an overseas training program for college English teachers. Suggestions are made to improve its effectiveness: to strengthen local trainings provided by the colleges which teachers belong to, therefore to reduce the overseas training cost; to meet teachers’ personal training needs; to learn the frontal academic research in relevant fields through training; to set up and perfect the evaluation system for overseas training.
English teacher, overseas training, immersion
G451
:A
:1674-2087(2014)02-0090-04
2014-03-14
何旭良,男,江苏南通人,南通大学外国语学院副教授,博士,主要从事英语语言学和英语教学研究。
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!