当前位置:首页 期刊杂志

汉语方言对英语语音习得影响研究

时间:2024-04-25

相燕

【摘要】本研究检索整理了我国1957至2016年关于汉语方言对英语语音习得影响的论文,从论文来源与阶段分布、理论基础与研究方法、研究内容等三方面分析阐述了汉语方言对英语语音习得影响研究的发展状况,阐述了研究的不足之处及其原因对于进一步探讨汉语方言对英语语音习得的影响具有一定启示借鉴意义。

【关键词】汉语方言 英语语音习得 影响

语音习得是掌握一门语言的基础之一。英国著名语言学教授Gimson(1989)指出,学习一门语言应理解50%—90%的语法,会运用1%的词汇已经足够,但必须全面掌握语音,由此可见语音的重要性。每一种语言都有其特定的语音系统和发音规律。汉语和英语分属汉藏语系和印欧语系,在语音方面存在较大差异,母语为汉语英语学习者的发音往往因受到汉语发音特征的影响带有某种口音,而中国的方言区又十分复杂,“一般可分为北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、粤方言和闽方言七个大方言区。英语教学界自20世纪50年代开始探讨汉语方言对英语学习者发音的影响,虽结论不一,但成果颇丰。本研究尝试检索整理我国自20世纪50年代以来汉语方言对英语语音习得影响的论文,采用定量和定性分析结合的方法,总结呈现方言对英语语音习得影响研究的状况、特点及发展态势,进而指出该领域研究的不足和发展前景。

本研究以中国期刊全文数据库、中国优秀硕士论文全文数据库、中国重要会议论文全文数据库、万方数据库等为检索范围,以“方言对英语语音的影响”、“方言”、“语音”等为主题检索项对1957至2013年的文獻进行了检索,得到关于汉语方言对英语语音习得影响的论文260篇。这些论文数量较大,涉及各个层次,能够较为全面地反映该领域研究的现状与特点。

一、研究成果分析

(一)论文来源与阶段分布

260篇汉语方言对英语语音习得影响的论文从来源上看,可分为核心期刊、普通学报、普通期刊及硕士论文,每类论文的数量及比例如表1所示。从表1可以看出,汉语方言对英语语音习得影响论文基本上以普通学报和普通期刊论文为主,两类论文共210篇,占80%以上,而发表在核心期刊上的论文仅20篇,所占比例不到10%,这说明汉语方言对英语语音习得影响并未引起英语教学界充分重视。

根据不同年份、不同来源的论文数量,汉语方言对英语语音习得影响研究可分为4个主要阶段:1957—1989,1990—1999,2000—2009,2010—2013四个阶段。1957—1989,这一阶段汉语方言对英语语音习得影响研究成果最少,只有4篇,其中3篇发表于核心期刊,1篇发表于普通学报。1990—1999,这一阶段较前一阶段研究成果有所增加,核心期刊论文5篇,普通学报论文3篇,出现了有一定影响力的论文,但尚无普通期刊论文和硕士论文。2000—2009,进入21世纪后汉语方言对英语语音习得影响研究开始引起高校一线教师的重视,研究成果总量大幅增长。2010—2013,这一阶段普通期刊和硕士论文数量进一步增长,普通期刊论文44篇,硕士论文17篇。

(二)理论基础与研究方法

我们将检索到的260篇论文从研究理论和研究方法两个层面进行统计。从表2统计结果可以看出,汉语方言对英语语音习得影响研究运用的理论主要是语言迁移理论和英汉对比分析理论,其次是中介语理论、语音格局理论等。论文的研究方法既有以个人经验总结或一般性看法交流为主的定性研究,也有定性与定量相结合的研究,还有声学实验研究。

就研究方法而言,定性研究论文225篇,其中个人经验总结或一般性看法交流的论文156篇,定性与定量研究相结合的论文23篇。例如,刘世生(1990)对外语专业学生入学时的语音语调进行了录音,采用定性与定量研究相结合的方法对初始录音资料和追踪研究资料进行了分析,探究了山东各地方音影响英语语音学习的情况,得出了具有一定代表性的结果。乐眉云、凌德祥(1994)首次对中国各大方言区中学生的英语语音学习状况进行了全面调查与定量分析,探讨了各大方言区学生英语学习的难点及基本规律。

(三)论文的研究内容

从研究内容来看,汉语方言对英语语音习得影响研究可分为三类:方言对元音习得影响、方言对辅音习得影响和方言对超音段习得影响研究。

(1)方言对元音习得的影响

受汉语方言中元音无长短音对立的影响,方言区学生的英语单元音长短音发音区别往往不够明显,即长元音不够长,短元音不够短。对于英语元音,方言区学生大多由于开口度偏小而造成发音不准确,受山东方言影响的学生会将辅音后面的长元音发成双元音。当然,也有元音受到方言正迁移的影响而相对容易习得。

(2)方言对辅音习得的影响

汉语方言区学生英语发音的难点主要在辅音发音方面,具体表现为塞音和塞擦音发音错误、擦音发音错误、鼻音和无摩擦延续音发音错误等。孟璐、杨秀珍(2010)以山东方言为例,详尽阐释了山东方言对英语辅音学习的负迁移作用。苏友等(2009)将汉英对比分析理论与迁移理论相结合,比较了济南、成都、萍乡方言和英语的语音系统,探究了汉语方言对英语语音习得的迁移作用,比如成都方言和萍乡方言中前鼻音/n/和边音/l/的混淆对英语语音习得具有负迁移影响,而济南方言等次北方方言能够准确区分/n/和l/会起到正迁移作用。

(3)万言对超晋段习得的影响

超音段结构即语调系统,是生成现代英语的超音段音位(supra-segmental phonemes),主要包括重音、音高、音渡等。有研究发现,受汉语方言影响的英语二语学习者在英语超音段层面也存在不少问题。比如,宋扬、王胜利(2010)发现豫方言区英语学习者由于受到多用降调的影响,说英语时语调偏于平淡且升降不自然,有很多该用升调的地方用了降调。陈扮等(2010)指出湖北学生读出来的英语句子通常会非常生硬,句子中的单词发音在超音段层面出现音节、重音、声调、语调偏误。刘玫洁(2011)提出由于连读不是潮汕方言的普遍现象,潮汕方言区很多学生说英语时呆板地逐词吐音,较不自然,无法体现英语的音调之美等。

二、研究的不足及展望

(一)研究的不足及其原因

综观汉语方言对英语语音习得影响研究,虽说研究取得了一定进步和积累,但也存在一些不容忽视的问题。该领域的研究以描述性研究为主,仅教学经验和个人感受类论文就占了相当大的比例,其中低层次重复劳动较多是较为突出的问题之一。在检索到的相关论文中,很多论文题目类同,以“某某方言对英语语音习得的负迁移研究”为题的论文就有四十余篇。这些文章的内容也是大同小异,很难找到创新点。这些问题之所以会产生,我们认为首要原因是英语语音无论是在教学中,还是在研究中都未得到充分重视。其次,我国广大农村地区中学和小学语音好的英语教师十分缺乏,有些中学甚至某些大学的英语课程与教学设备未能充分考虑语音教学的需要,语音教学方法不够科学系统,语音教材及与之配套的视听材料等欠缺,英语语音习得研究状况自然不容乐观。

(二)研究展望

汉语方言对英语语音习得影响研究中音段音位层面研究占绝对优势,但近几年来针对音韵、节奏、语调、音渡等超音段层面的专门研究也越来越受到关注。例如,杨军、陈桦(2005)就指出了韵律在二语口语产出中的重要性。陈桦(2006)总结了英国传统的英语语调系统和结构的声学体现,为进一步研究方言对英语语调的影响提供了科学论据。值得庆幸的是,近年来语料库技术日新月异,亚洲英语学习者语音库项目AESOP(Asian English Speech corpus Project)、中国英语学习者语音数据库、多口音英语学习者口语语音库等语音研究平台逐步建立发展,为研究汉语方言对英语语音习得的影响提供了越来越丰富的语料。

此外,语音研究技术的不断进步和CoolEdit,Praat等语音分析软件相继问世将有力推动汉语方言对英语语音习得影响研究的发展。随着更多的研究者日渐认识到方言对英语语音影响的重要性并加入研究队伍,该领域研究必将迎来更加光明的前景。

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!