当前位置:首页 期刊杂志

探讨隐喻功能在政治中的体现

时间:2024-05-04

李昭晔

(天津外国语大学 天津 300000)

探讨隐喻功能在政治中的体现

李昭晔

(天津外国语大学 天津 300000)

隐喻被广泛运用于政治等各个领域。政治隐喻机制有其特定的功能所在,比如操作民众认知、激化大众情绪、赢得话语霸权等。总统为了能更好的呈现自己的入职计划,隐喻早已是总统就职演说中的重要技巧。

隐喻;就职演说

1 引言

1980年美国的莱考夫和约翰逊曾提出“隐喻不仅是一种修辞手段,也是人类用来组织其概念系统不可缺少的认知工具”[1]。因此,当我们遇到一个隐喻运用时,会自主地将喻体的特征投射到始源物上。隐喻被广泛运用于各个领域。其中,政治隐喻是指政治活动参与者为了一定的政治交际目的所牵涉到的隐喻。

随着政治隐喻的作用越加显著,该机制的运用越加频繁。总统就职演说是总统正式入职前对国民的承诺,这份承诺关系着国民对总统的态度。而政治隐喻可以操作民众认知、激化大众情绪、赢得话语霸权。为了能赢得群众认可,隐喻是总统就职演说中的必用技巧。

2 就职演说的政治隐喻功能体现

随着隐喻功能的强化与发展,该机制被广泛运用于政治领域中。总统就职之日,为了更好地呈现政治态度,他的就职演说中不乏政治隐喻的使用。

2.1激化大众情绪

隐喻具有强烈的情感影响力。政治家们通过使用隐喻展现他们对事件的态度,将其公之于众,从而激化大众情绪。传统而言,总统应该秉持“君无觑言”的操守,但是特朗普却别具一格,常发口无遮拦的言辞,而这绝非全部事实。特朗普作为新任总统,也持守传统政治家演说的有效策略,比如政治隐喻的认知影响。

“Mothers and children trapped in poverty in our inner cities, rusted out factories scattered like tombstones … American carnage stops right here and stops right now.”

总统总结当前社会问题时,他罗列了妇女孩子生活贫困、工厂破旧等问题,其中他用“tombstones ”来比喻生锈破旧的工厂,一方面显示出此类工厂的衰落的严重性,另一方面呈现了此类工厂的密集性。此外,他使用“carnage”一词,本词的始源意为“大屠杀”,使民众认知到美国社会问题的严重,进一步强调某些利益集团一直在谋取利益,但人民却没有分享到胜利果实,从而深化美国人民对建制派的不满。

2.2引发大众舆论

民众虽然作为社会的主体和支柱,但每个个体认知能力有限,所以很多主流思想受领导者影响,这一现象在政治领域尤其明显。政治隐喻是政治家演说中常用的技巧之一,因为它能够辅助政治精英呈现自己的态度,也能引发大众舆论。

“The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.

One by one, the factories shuttered and left our shores with not even a thought about the millions and millions of American workers that were left behind.”

在总统的演讲中,他提到了“被遗忘的男人和女人”,这一术语始于19世纪自由主义思想家威廉·格雷厄姆·萨姆纳。一个国家为了发展必须损失某一人群的利益,而这一人群必将是生产和保存它的人,也是被遗忘的人。总统的演讲描述了华盛顿等是普通大众的寄生虫,无限制的伤害那些被遗忘的人,由此引发大众对不满现实的舆论。

2.3赢得话语霸权

政治隐喻功能往往能使复杂的政治概念更贴近大众,这些隐喻性的定义更容易被大众理解。某国自我定义为当今世界的领导者或警察,试图充当世界霸主来改造整个地球。某国政治家对自己的国家隐喻以标榜美国对于世界的作用。

“From this day forward, a new vision will govern our land. From this day forward, it's going to be only America first——America first.”

总统的运动主要是基于阴谋论和红肉民粹主义。总统就职演讲几乎没有什么不同,反复传播阴谋理论和从事阴谋修辞,他们归结为而这些言辞主要归结为:部分政治阶级行为违背了利益人民,某国将占据世界霸主地位。

3 结语

政治隐喻机制具有激化大众情绪、引发大众舆论、赢得话语霸权等功能,被政治参与者广泛运用于各种政治事件中。总统就职演说是总统正式入职前对国民的承诺,这份承诺十分关系着国民对总统的认可度及看法。为了能更好的呈现自己的入职计划,隐喻成为总统就职演说中的重要技巧。

[1] Lakoff G and Mark Johnson. Metaphors We Live By[M],Chicago:Chicago University Press, 1980.

[2] 唐纳德特朗普.特朗普就职演讲全文(中英文)[EB/OL].http://mt.sohu.com/business/d20170121/124860469_481522.shtml,2017-01-21.

李昭晔(1994-),女,山西孝义人,天津外国语大学2015级英语语言文学专业硕士研究生,主修美国社会与文化方向。

H05

:A

:1672-5832(2017)09-0257-01

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!