当前位置:首页 期刊杂志

浸泡出“杨柳依依,雨雪霏霏”的丰富内涵

时间:2024-05-04

李弗不

《采薇》是一首戍边战士的征战歌。全诗以采薇菜起兴,薇菜从发芽,到柔嫩,到粗硬的生长过程,是一个时间流逝的漫长的过程,然而,戍边战士在从“莫(暮)”盼至“阳”,又从“阳”盼至 “莫(暮)”的轮回中,盼呀盼,盼回家呀,盼回家,却始终无法回家,这漫长的戍役刚好与薇菜的生长过程相应,从而喻示出了时间的流逝和戍役的漫长。

在外漫长的征战,谁心里没有苦呢,谁不想早日回家呢。然而,戍边战士的酸甜苦辣咸,完全可以于“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”这两句名句中管窥全豹。对于此名句的优秀,历来好评如潮。譬如:

南朝人刘义庆《世说新语·文学》:“谢公(谢安)因弟子集聚,问《毛诗》何句最佳,遏(谢玄)称曰:‘昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。’”

清人方玉润《诗经原始》中评说:“此诗之妙,全在末章,真情实景,感时伤事,别有深情,非可言喻,故曰:‘莫知我哀’,不然,凯奏生还,乐矣,何哀之有耶?”又说:“末乃言归途景物,并回忆来时风光,不禁黯然伤神,绝世义情,知古常新。”

清人王夫之在论《诗经·小雅·采薇》这两句时说:“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”

这两句诗,到底有着怎样丰富的含义呢?我们不妨来浸泡浸泡、挖掘挖掘。

“昔我往矣,杨柳依依”——(这句意思单一些)想当年,征战出发的时候,杨柳树刚刚吐出新芽,柳条随着和煦的春风,摆动着优美的舞姿,有亲人送别,妻儿更是送了一程又一程,难舍难分……亲人们想留(“柳”“留”谐音)住“征夫”,那是“留不住”的:一是边境战事紧急,家园遭遇外族入侵,为国为民“征夫”都必须上路;二是国家征战,由不得个人的意识,去也得去,不去也得去。总之,“征夫”必须上路,奔赴疆场、沙场。

“今我来思,雨雪霏霏”——(这句意思就异常丰富了)瞧今日,击溃了侵略者,胜利归来,却异常的冷冷清清、凄凄惨惨戚戚!按照常理,打了胜仗,战士们凯旋,那是相当的荣耀,迎接凯旋战士、凯旋英雄的场面,那是异常火爆热烈,锣鼓喧天,鲜花族拥……可是,如今这些“征夫”打了胜仗回来,迎接他的只有雨雪霏霏,什么都没有了:

昔日送行的亲人没了,只有——雨雪霏霏;

昔日恩爱的妻儿没了,只有——雨雪霏霏;

昔日幸福的家园没了,只有——雨雪霏霏;

昔日袅袅的饮烟没了,只有——雨雪霏霏;

昔日依依的杨柳没了,只有——雨雪霏霏;

……

凯旋的征夫啊,没有了丝毫的喜悦;侥幸活下来的征夫啊,没有了半点庆幸!为什么?为什么?征夫怎么也想不明白!他们抚今追昔,仰天长叹——昔我往矣,杨柳依依。今我来思,为何雨雪霏霏?可是,仰天长叹,谁又能听得见呢?还不是只有那——雨雪霏霏!他彻底地失望了、绝望了,他的心犹如飞舞着的雪花一样冰冷!犹如低沉着的山风一样哀吟。哀兮!悲兮!物是人非事事休,欲语泪先流!这“雨雪霏霏”不正是这些回乡征人内心凄苦的真实写照吗?难怪征夫要发出“我心伤悲,莫知我哀”的浩叹!

战争是多么的可怕和残酷啊,它是洪水猛兽,是恶魔,它吞噬了一切,无论是敌方,还是我方;无论是战败者,还是战胜者!可是说,《采薇》是一首强烈揭露战争罪恶的杰作。

这两句诗本身联系起来看,不仅以往昔之虚,衬眼前之实,以凯旋之乐,衬内心之悲痛,而且还以景写情,情景交融,含畜形象,耐人寻味;不仅将“杨柳依依”与“雨雪霏霏”进行对比,突出我不胜今昔之感,不仅摹写大雪交加,饥渴难当,而且语调低沉,低回往复,气氛悲怆,读来让人吃惊、震惊。

此实为古今难得之佳句也!

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!