当前位置:首页 期刊杂志

林圣元说自己

时间:2024-05-04

十多年前,我在移居美国之前,就在广州等地举办过画展,当时引起了不小的轰动。人们都说,知其人,读其画,大家对我的作品都是这样一种反应:画风很罕见。

当时,我有感于咱们中国象形文字的精深,而且,我又很赞赏西方的平面构成,于是开始尝试将象形字变形,用油画加以表现,其中又融入西方的绘画色彩,以抒发自己的情怀。这种尝试,我戏称为“字体画”。

我当时的画,偏爱以蓝调、黑调为背景,简单得没有任何修饰,而人物主体则偏向写实,有点像摄影的特写镜头,喜怒哀乐就在那一瞬间从身体的每一个毛孔奔放出来。因此,2008年回到祖国,老友们想起往事,很是关心我的画及画风。

老友们关心我,还有另一个原因,就是我有一个美国太太。她的祖辈从英国移居美国。

老友们想问我,美国人开放自由,我是不是被美国妻子抛弃了?嘿,这怎么可能?

不过,说起我妻子,又跟我的“字体画”有关。1985年大学毕业后,我在湖南工作,其间,我先后在长沙、北京等地举办个人画展,被评论界称为后起之秀。

从此,我也有就了一点传奇性,那就是,一个在长沙市从事英语教学的美国女孩Ann迷上了我的“字体画”。我的画展办到哪儿,她就追到哪儿。因为过于痴迷,她后来直接把我当做一幅画来欣赏和追求了。最后,她成功了。

1991年,我的人生再次发生戏剧性转折,随我的爱妻Ann旅居美国纽约。纽约是世界中心城市,也是艺术之都。我到了纽约,可谓鱼游大海,纽约众多的美术馆和博物馆给了我无穷的艺术营养,零距离地观察和阅读美国形形色色的底层人士和上层人士,以及都市社会的方方面面,这给了我丰富的创作源泉,使我的创作进入了一个崭新的阶段。尤其是初入美国的第一年的街头写生生活,使我受益匪浅,绘画风格日趋成熟。很快,我带有浓郁的中国特色、源于汉字的“字体画”被二十世纪美国艺术画廊看中。它成为我的代理画商。

不瞒大家说,我2008年回国,又是跟老婆大人回来的。她被派驻香港工作。为了夫妻不分居,我就像随军家属一样,从美国返国,不是短期停留,而是长期在广州工作—画画!

老友们听到这些,都笑话我没出息:以前跟老婆去美国,现在又跟老婆回中国。

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!