当前位置:首页 期刊杂志

棒槌花边

时间:2024-04-23

林红宾

棒槌花边属舶来品,19世纪末,由英国人马茂兰传入烟台,然后传入栖霞。棒槌花边便于操作,备受广大女性喜欢,成为一项重要的家庭副业。2009年9月,棒槌花边技艺被列入第二批山东省非物质文化遗产名录。

栖霞是烟台棒槌花边的主要产地

棒槌花边是一种源于欧洲的传统民间编织手工业,19世纪末,由英国人马茂兰传入烟台,1898年(清光绪二十四年),传入栖霞。马茂兰先在臧家庄、小栾家等地传授花边制作技术,到1914年(民国三年)遍布栖霞,从业人员主要为女性。所用的原料有捆麻、麻线棉线等,多系进口而来,织成花边后由商行销往西洋各地。

新中国成立后,县人民政府加强对花边业的管理指导,号召广大农村妇女从事花边生产。1955年12月,城镇花边供销生产合作社成立,拥有资金699元,其中股金46元,职工121人。至年底生产花边21960件,产值4995元,利润275元。嗣后又相继成立桃村花边社和臧家庄花边社。1956年,花边产值为25.62万元,花边加工者2万余人。

1964年11月,城镇、桃村、臧家庄3处花边社合并为栖霞县艺品社,从此花边生产实行统一管理,艺品社在各公社设艺品组,负责技术指导和收、发等管理工作。1971年,艺品社更名为栖霞县手工艺品厂。1974年,完成产值618.4万元,实现利润73.7万元。1976年,改为栖霞县艺品厂,同年增加绣花生产。1980年,完成产值1240.2万元,实现利税132.4万元,花边加工者5.5万人,花色品种也由新中国成立初期的盘蝶、蛾、大边等50个花色,增加到4000多种。产品原料均系国产货。产品经青岛销往日本、泰国、美国、希腊等60多个国家和地区,产品合格率始终保持在99%以上。

栖霞棒槌花边已有一百多年的历史,种类繁多,雅致美观,1978年被列为山东省名牌产品。栖霞棒槌花边享誉海内外,1979年以来,先后派出等30名花边女工,分别到日本、美国、泰国、希腊、港澳等国家和地区进行技术表演,出国多达60次。

自1982年以后,花边出口量减少。1983年产值为417.6万元,利润为15.97万元。1984年产值434.64万元,利润降为14.12万元,加工者减少到1万人。1985年,出口形势有所好转,但由于前两年拖欠了加工费,导致加工者积极性不高,艺品厂采取拨补贷款和发放加工费等措施,遂使加工者增至2万人。当年产值为358.3万元,实现利润20.5万元。年底,全县花边加工者共有5万余人,并增加了花邊件货、镶边大套、花边十件、花边服装、花边大套等10多个新品种,400多个新花样。

棒槌花边主要分布于烟台市和潍坊地区,但风格各不相同。烟台棒槌花边以栖霞为主要产区,辐射牟平、福山、蓬莱等市区。在栖霞953个行政村中,90%以上的村庄都有织花边的传统。

棒槌花边的编织技法与影响

棒槌花边主要是利用线与线之间的辫、绞、勾、拉形成图案,其常用的编结技法有平织、隔织、密龙、介花、方结、稀布、密布、双稀、介花关针、灯笼扣、苇笠花、六对抄等。

栖霞棒槌花边既是高档日用装饰品,又是精美的艺术欣赏品。20世纪40年代以前,烟台棒槌花边主要品种是花边单片,消费者买去后,自行镶拼于服装或台布上,当时称为件货。1950年以后,除生产件货外,还拼缀成台布、床罩、被套、枕套、盘垫、钢琴罩、沙发套等产品,图案以装饰花卉为主。

值得一提的是,在集体劳作那个年代,农村妇女跟男劳力一样成年累月忙于春种秋收,编织棒槌花边全是利用业余时间,大多趁中午、晚上编织,虽说累苦,但可以赚点零花钱。那时生产队进项不多,每个劳动日的价值寥寥无几,一年下来,除去口粮款,大多数村民欠下集体的债务,日常生活所需的油盐酱醋,孩子上学的花销,甚至患病买药的钱,都靠出售花边所得而解决。

棒槌花边反映了西方文化与中国传统文化相融合的历史,是烟台开埠百年历史的重要见证,为研究中国近代文化艺术史、对外贸易史都有着重要的历史价值。

As an imported craft, Bobbin lace was introduced into Yantai by an Englishman named James·Mamullan at the end of the 19th century and was later spread to Qixia. For its easy operation, bobbin lace is popular among women who take it as an important family sideline. In September 2009, bobbin lace was included in the list of the second batch of intangible cultural heritages in Shandong.

As a traditional folk knitting handicraft originating in Europe, bobbin lace was introduced to Yantai by James Mamullan in the late 19th century and was introduced to Qixia in 1898 (the 24th year of the reign of Emperor Guangxu in the Qing Dynasty). Mamullan first taught the lace making techniques to people in Zangjiazhuang Village, Xiaoluanjia Village and other places. By 1914 (the third year of the Republic of China), bobbin lace was made throughout Qixia, with women as the main practitioners. The raw materials used include bundles of hemp, hemp thread, and cotton thread, most of which were imported from foreign countries. The finished products of bobbin lace were then sold to the western countries by commercial firms.

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!