时间:2024-05-04
徐明
摘要:隐喻在英语文学中的历史十分悠久,是一种常用的修辞手法,其哲学和精神价值较为丰富,因此,在英美文学中隐喻不仅仅只停留在语言的表面,并且能够渗透到文章的深层之处,对西方的精神文明和内涵进行探索和发掘。本文将对隐喻的含义、特征、应用的重要性进行分析,并对英语文学中的隐喻派别及思想功能加以阐述。
关键词:英语文学;隐喻;思想功能
隐喻属于一种语义学,能够帮助人类认识和了解周围的事物。在英语中的隐喻与明喻相比具有较大的区别,并不是直接通过as或者like来表现,而是采用一种较为隐晦的修辞方式。文学作品是通过人类的情感和思维融合而成,是认识的一种表现。在诸多国内外的文学作品中都能够看到隐喻的痕迹,它能够以自身独特的优势和特点丰富文学作品的内在感染力,因此,获得西方学者的广泛应用。
一、隐喻的含义和特征
隐喻又被称为“暗喻”,属于语言中重要的修辞手法,它主要分为两方面含义,即狭义和广义。其中,狭义主要是指个体通过语言将自身的想法进行展现。而广义的隐喻范围较广,主要是指某种思维方式,在使用隐喻的同时要保障其思维方式存在的必要性。根据字面上的意思,可以理解为是暗示,即本体和喻体都存在。隐喻的应用也已经逐渐通过语言习惯、文化思维等方面渗透到日常生活当中。在对文学作品中的隐喻进行分析时,要通过隐喻的特性对作品的情感进行把握,从而才能够实现对作品内涵的深刻理解。
从内涵特征方面可以将隐喻分为三种类型,即结构隐喻、实体隐喻以及方位隐喻。第一,结构隐喻,结构隐喻中通常与人们的日常生活息息相关,在日常语言的交流过程中,能够实现将一个概念带入到另一个概念当中,具有较强的转化效果。第二,实体隐喻,即借助实际的物体进行比喻,而不是一种抽象的概念。这种隐喻的形式能够将人们内心中虚拟的状态转变为实体状态。第三,方位隐喻,这种表现方式能够立足于躯体与外界之间发生的作用,将空间与方位中的词汇反应到人们的身上。例如上位、左派、右派等等[1]。
二、隐喻在英语文学中的重要性
(一)丰富英语文学内容
语言学中主要是对认知的研究,将其作为一种研究对象,并进行深入的了解和探索,其中所分析出来的认知问题能够与人们的发展和成长息息相关。但人对发展和成长的概念赋予了多方面含义,一方面主要是指人们的身体和地位方面的变化,这是一种显性的表现。另一种是指人生价值的实现以及人生阅历的积累过程,这是一种隐性的表现。人在成长中所体现出的方式有很多,能够在认知的过程中,以文字的形式进行表达是较为困难的,但是隐喻能够实现将喻体与本体的有机结合,其在句子中的应用能够使语句变得更加委婉并含蓄,引发人们的深思,同时也能够让读者对英语文学的本质有深刻的了解。例如,在《论事物的本性》一书中这样写道:A mans nature runs either to herbs or weeds;therefore let him seasonably water the one,and destroy the other.作者用鲜花比作善良的人,用毒草比作恶毒的人,这样的隐喻能够更加准确的分辨出人类的善恶。同时,将其运用到文学作品当中,又能够使文章内容变得更加生动、形象,能够帮助读者更加深刻的了解到文学的内在意义。
(二)有利于了解英语文学本质
在人们对认知的追求过程中,隐喻的表达形式能够将文化研究以及人文主义思想充分的展现出来。隐喻作为表达方式的一种,在应用过程中必须在文学背景的基础上进行,从而保障文学隐喻的时代特性。文学作品中对隐喻性语言的应用主要有两方面好处,一方面能够使人们对文学的认知水平得到显著的提升,使文学作品变得更加生动形象。另一方面,又能够帮助人们通过对文学作品中隐喻表达方式的学习,使其在阅读的过程中,能够对文学内涵具有更加深入的了解。例如,在《凯撒大帝》一书中写道:And why should Caesar be a tyrant then?Poor man!I know he would not be a wolf.在此文章中作者利用狼来比作凶狠的暴君,利用绵羊来比作罗马人民,但是狼不是绵羊的母亲,这样有趣的隐喻应用更能够展示出在当时的时代背景下,凯撒大帝是多么的残酷,罗马人民受到了怎样的欺压,同时也意味着只有凯撒大帝倒台,罗马人民才能够得到真正的自由和幸福,安居乐业。因此,通过隐喻的表达形式能够将作者所要表现出来的本质性内容展现得淋漓尽致[2]。
(三)提升读者阅读兴趣
在诸多英语文学中,经常会存在大量的隐喻性词语和短句,通过在其中加入隐喻表现方式的手段,能够使文学语句变得更加丰富多彩,从而提升读者的阅读兴趣。例如,在《荆棘鸟》一书中写道:信封中装着你的灵魂和命运,我会输给梅吉,但是她也不会得到你。文中对善良的梅吉下了如此凶狠的诅咒,这种隐喻的表达方式激励着读者对后文的阅读欲望,并且围绕“为什么信封能够改变一个人的命运”展开想象,从而使读者的阅读兴趣得到显著的提升。
三、英语文学中的隐喻派别
(一)夸美纽斯的种子隐喻
夸美纽斯的作品《大教学类》中最早出现的种子隐喻,夸美纽斯是近代教育理论的主要创造者之一,他所提出的种子理论主要包括以下几方面含义:他认为人类在世界万物中的地位是牢不可破的,人类属于其中最美好的物种,因此人类应不拘泥于当下,不能安于现状,要勇于追求今生之外的更高的目标。其次,他还认为从人类出生之时就携带了三颗种子,分别是德行、虔诚和博学。只有得到这三颗种子,人类才能够在世界中得以生存,并且在生活中不断的吸取经验,心怀信仰,勇往直前。最后,他提出种子隐喻是为了强调人类如同上帝抛弃的树木,只要拥有根系,阳光和土壤等都属于再生条件。
(二)白板说隐喻
白板说是洛克所提出的,其对宪政民主思想的描述成为除了哲学思想之外对政治领域产生较大影响的思想。洛克的白板說与笛卡尔在天赋方面的说法完全相反。洛克认为,人天生的能量属于上帝在创造时已经赋予的,但对于经验、知识等需要经过后天的学习和努力来获得。他强调,人类的心灵最初就只是一块白板,上面没有任何的印记,在后天受外界因素的影响,知识和经验等变得更加丰富和充实,由此才形成各种观念。简单来说,洛克对人类在后天中所做出的努力给予肯定,认为经验和知识能够对一个人的人格塑造产生较大的影响,因此应保障心灵的健康和纯洁。endprint
(三)囚徒隐喻
古希腊中三大哲学家之一柏拉图,同样也是对西方文学产生深远影响的思想家,他提出了囚徒隐喻,其思想与亚里士多德相比来看,具有较强的贬斥派观点,他认为真理与哲学之间存在着必然的联系,隐喻在哲学以及语言中的应用将会对人类的思想产生较大影响。由此可以看出,柏拉图认为隐喻将会违背哲学本身的意义。但从另一个角度又能够看出,柏拉图也会利用隐喻的手法对自身的想法进行表达。在《理想国》一书中应用的“洞穴中的囚徒”等都具有较强的隐喻含义,能够充分表达出一个人对世界的认知,这将是哲学性质的明显体现[3]。
(四)产婆术隐喻
柏拉图的老师苏格拉底同样也是西方的著名思想家,产婆术由他所提出,并具有较强的隐喻特征,形成一种新型的隐喻流派。他认为:在学习的过程中,个体将会对他人的知识和经验进行吸取,并且通过与自身思维的碰撞激发出特殊理念,这将使脑海中的模糊意识变得更加清晰,进而获得一些从未有人得到过的新知识,因此产婆术的隐喻也在其脑海中展现出来。为了使这一哲学观念得到有效的印证,则可以利用语言来对人们谈论的话题进行引导,对错误观念进行讥讽,从而让人们能够认识到自身的错误所在,有利于及时的改正错误,形成正确的思想观念。
四、英语文学中隐喻及思想功能
(一)隐喻语言表达功能
对隐喻功能的分析应本着由表及里的原则,虽然在英语文学中的隐喻功能十分丰富,但其既然作为一种修辞手法存在,对其进行语言表达功能方面的分析是十分必要的。首先,隐喻属于比喻系统中的一个重要类别,具有较强的隐含性,在文学中对其的使用能够使语言的表述更加含蓄有韵味,尤其是在认识论中的表达,如果没有利用隐喻手法,则容易被人误认为是一种个人意见,不能够将背后深层理论进行展现,若采用隐喻的手法进行语言的展现,则会像上文中所提到的四种类型一样,使语言内涵得到显著的提升。其次,对于任意文本的解读都属于一种历史性的过程,是通过作者和读者来共同完成的,因此,作者在创作时采用隐喻的方式,能够为后期读者的阅读留出广泛的想象空间,进行丰富的个性化解读。同时,这样做在语言表述方面也不会使语句受到不良影响,反而表述得更加清晰明确,如同上文中所举的例子一样。
(二)隐喻文学精神价值
由于西方文明具有较为悠久的历史,因此隐喻手法也被赋予了丰富的文学精神价值。首先,在个体认识方面,利用隐喻手法能够展示出思维者的个人逻辑,例如在阅读柏拉图的“洞喻学说”时,读者能够清楚的了解到其真理认识和思考的过程,而不是单纯的将认识论生硬的强加给读者,因此在语言以及思维逻辑方面的英语文学中,隐喻将凭借自身的优势占有十分重要的地位,在展现个体思维和逻辑方面不能够被其他方式所替代[4]。从宏观上来看,英语文学的发展中经过长期的历史进程,涌现出无数个经典的隐喻案例,在将这些隐喻分门别类之后能够发现其背后隐藏的语言和思维逻辑中存在着某种共性,进而能够发现西方思想中,尤其是在认识论方面的发展脉络以及共性。例如,人们能够在分类后的隐喻中将西方的认识论思想分为两大流派,一种是在柏拉图与苏格拉底时期一直到德国古典哲学,另一种是以英国哲学为主要代表的认识传统,因此,隐喻具有的文学精神价值成为了西方思想发展的重要推动力[5]。
五、结束语
综上所述,隐喻作为语言中重要的修辞手法,在诸多文学作品中对其的利用十分普遍,尤其是在英语文学中更是处于十分重要的地位。通过对隐喻手法的应用,能够使文章的语句变得更加生动活泼,丰富了英语文学的内容,使读者深刻的认识到文学作品的内在含义,极大的提升了读者的阅读兴趣,发现隐喻文学的语言之美,有利于读者能够更好的理解英语文学作品中所映射出的深层含义。
参考文献:
[1]张建萍.加勒比英语文学中华兹华斯《水仙花》的殖民隐喻解读[N].北京第二外国语学院学报,2014,3608:48-54.
[2]雷爽.从关联理论看《名利场》中隐喻的汉译[D].宁波大学,2014.
[3]钱博潔.浅谈隐喻在英语文学中的运用[J].成功(教育),2012,08:273.
[4]邓丽华.概念整合理论视角下文学作品中英语虚拟语气的意义建构研究[D].湖南科技大学,2016.
[5]宗媛.对英语文学中隐喻的研究[J].群文天地,2012(24).endprint
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!