当前位置:首页 期刊杂志

会话含义理论下《疯狂外星人》英文字幕的幽默话语分析

时间:2024-05-04

宋新克

摘 要:会话含义理论认为会话参与者须遵守合作原则方能将会话延续,合作原则成为会话含义理论的核心。违反合作原则便会产生会话含义,幽默语言艺术往往是在对会话含义的推测、理解、回应中产生。电影《疯狂外星人》英文字幕中诸多幽默话语便是在违反合作原则的四大准则的情况下产生的。

关键词:会话含义理论 疯狂外星人 幽默

一、幽默与幽默话语

“幽默”从词源看,出自法语,原指情绪。现在人们用“幽默”指人类交际过程中给人带来愉悦的、让人发笑或发人深省的话语、体态语(姿态、手势和面部表情)和符号等。幽默艺术的形式有很多,内容也极为丰富。但由于人类交际主要以语言的形式展开,所以幽默话语成为幽默艺术的主要形式。幽默话语具有生动、简洁、形象、诙谐或夸张、讽刺等特点。幽默话语在反映幽默艺术和语言的一般规律的同时,更与其所使用的语境有很大关系,其生成在很多情况下可以用语用学的会话含义理论来分析。电影《疯狂外星人》(英文名Home)是梦工厂出品的2015年度动画喜剧大作,讲述了啵星族“技术宅”小欧和地球“怪咖女”小钱一起拯救地球家园的故事。该片宏大的场景、炫酷的主题、萌嘟的角色、幽默的语言让整个影片天马行空、喜感十足。本文尝试从会话含义理论的四大准则赏析英文电影《疯狂外星人》英文字幕的幽默话语,以阐释电影幽默语言艺术的语用学发生机制。

二、会话含义理论

会话含义理论是语用学中最为重要的理论之一。一方面,它是用来解释自然语言现象的最常用的、最具说服力的语用学理论;另一方面,它为解释“言外之意”提供了清晰的理论描述。1967年美国哲学家、语言学家格莱斯在哈佛大学的一次讲座中提出了会话含义理论,之后在他1975年发表的《逻辑与会话》、1978年发表的《对逻辑与会话的进一步解释》两篇论文中再次提及该理论。会话含义理论认为,有一种统摄全局的假设指引会话的进行,会话的参与者须抱有合作的态度以有效地使用语言并使谈话继续,为此会话参与者提供给对方的信息须遵循充分、真实、相关和清晰的原则,即“合作原则”。受康德关于“判断”的分类①的影响,格莱斯把合作原则归结为四大准则:第一,质量准则,使你的话语真实。(1)不要说自知为虚假的话。(2)不要说缺乏证据的话。第二,数量准则。(1)使你话语的信息量如当前会话目的所需的那样多。(2)不要使你的话语的信息量超过所需。第三,关系准则。使你的话语有关联。第四,方式准则。使你的表达清楚,特别要避免令人费解的话、模棱两可的话,说话要简洁、有序。

三、《疯狂外星人》英文字幕的幽默语言艺术赏析

合作原则的四大准则的表述采用的是祈使语气,但这并不表明这些准则是规约性的;相反,这是对人们实际的言语行为的潜在规律的揭示,是描述性的。因此,在现实中出现违反合作原则的四大准则的现象就不足为奇了。格莱斯用“特殊会话含义”来描述这种违反合作原则而产生的“言外之意”。幽默语言艺术就是在对这种言外之意的猜测、推理与回应中产生。电影《疯狂外星人》讲述了波星人在为了逃离瓜星人的劫掠而全族移居地球的过程中发生的一系列令人发笑又发人深省的故事,其中很多幽默语言是在违反合作原则的四大准则的情况下产生的。

(一)质原则的违反产生的幽默语言

从质的原则来看,会话参与者须保证向对方提供的信息是真实的,不能向对方提供证据不足的信息。格莱斯的这一准则实质上是要求会话参与者要以一颗真诚的心去参与交际。然而,现实中违反这一原则的情况有很多,有的是故意说谎话,有的是善意的谎言,有的是为了达到幽默的效果。违反质的原则所产生的幽默语言往往以反语、隐喻和夸张的修辞格的形式出现。

例1. “My...fellow...Boov. Good news! Thanks to my leadership skills...cowering, running and pulling a skedaddle...we are safe from our enemy...the Gorg.”(“我的同胞波波星人们,好消息!多亏我的领导能力——畏首畏尾、东躲西藏,我们终于战胜了瓜星人。”)

这是故事开头波星人的领袖司马船长对全体波星人讲话时说的话。“多亏我的领导能力——畏首畏脚、东躲西藏,我们终于战胜了瓜星人。”这句话中的“领导能力”和“畏首畏尾、东躲西藏”在观众看来显然是对不上号的,是一种反语的修辞,这就是违反质量准则而产生的幽默语言。

例2.- Put yourself in my shoes!(替我想想!)

- How could I wear your shoes? My pods are too small.(我怎么能穿你的鞋,我的脚趾太小了)

这是故事主人翁小钱和小欧的一组对话,小钱说:“替我想想!”小欧回答:“我怎么能穿你的鞋,我的脚趾太小了!”这组对话中小钱说“Put yourself in my shoes!”是英语习语,是一种隐喻的表达方式,其意思并非字面意“把你的脚放我鞋里!”,而是“替我想想!”,该话语违反了质量准则;而波星人小欧没能理解这句话的言外之意,故而形成了幽默的效果。

(二)量原则的违反产生的幽默语言

依照量的原则,会话参与者向对方提供的信息须是足够的,并且不能提供过多的信息。但是在现实情境中,会话参与者提供的信息量往往不足或过多,这些不足量或过量的信息可能不利于会话参与者理解对方的意思、甚至误导对方的理解,但在这一过程中,幽默就可能产生。

例3 -Were not friends. You kidnapped my mom!(我们不是朋友。你们绑架了我妈妈!)

-Who is Mimom?(谁是“我妈妈”!)

-No, “my” mom!(不,“我”妈妈!)

该对话中小钱说:“你们绑架了我妈妈(my mom)!”,小欧回答:“谁是 ‘我妈妈?”在波星球没有“家庭”和“妈妈”的概念;但是作为波星人的小欧并未事先向小钱提供该信息,违反了量的准则,产生了幽默语言。

(三)关系准则的违反产生的幽默语言

关系准则要求会话参与者提供的信息要与当前的话题相关以实现会话意图。现实会话对这一准则的违反主要是通过向对方提供与当前会话话题不相关的信息或者与一些不相关的信息生拉硬扯的方式出现的,这种情况下,会话参与者可能会被误导,会话可能会终结,但也有可能会产生幽默。

例4. -I has been given this name by my many, many friends.(我的名字是我的朋友们给我的。)

-Hi, guys. (大家好!)

-Oh.(欧!)

该对话是故事开头小欧的自我介绍,他讲了自己之所以叫“欧”的缘由:朋友们给了他这个名字——他跟很多朋友打招呼,每个朋友都回答“欧!”,所以他就把“欧”作为自己的名字。但事实上,朋友们的回答是一个语气词“偶!”表达他们见到小欧不高兴或不愿与小欧交流的心情,而小欧把这两者本不相关的东西强行关联在一起,违反了关系准则,造成了幽默的效果。

(四)方式准则的违反产生的幽默语言

方式准则要求会话参与者的语言表达要清晰明了、简洁有序。但在实际交流中,会话参与者向对方提供的信息可能会令人费解或模棱两可或啰唆混乱,会话一方可能会误解对方话语的意图,这也是幽默产生的途径之一。

例5.-Okay. Pee break.(好了。方便时间到了。)

-I, too, has to break pee. Or, as you calls it, the “number one.” We also has the “number two.” (我也得方便一下了。或者,按你们称呼的“小一号”。 我们也有“大二号”。)

-Okay.(好吧。)

-And the “number three.” (还有“奇妙三号”。)

- Thats enough!(够了!)

小钱说要去小便下,小欧回答说他也要去,并说这就是“小一号”,接着说他们也有“大二号”、“奇妙三号”。显然对话中小钱已经对小欧滔滔不绝的话语表示不耐烦了,仅以“好吧!”(Okay)、“够了!”(Thats enough!)回应。小欧的话有点令人费解、模棱两可、啰啰嗦嗦,明显违反了方式准则,但却给观众带来了幽默语言艺术。

四、结语

学术界对幽默语言艺术的研究已有近四十年的历史了,这些研究多从心理学、修辞学、美学的视角研究喜剧小品、相声、英语幽默集、杂志、文学作品中的幽默语言,语用学视角的研究相对较少。电影中的幽默语言丰富多样,是幽默语言艺术的重要组成部分。本文用会话含义理论分析了电影《疯狂外星人》英文字幕中的幽默语言,有利于揭示电影幽默语言艺术的生成机制,有利于电影幽默语言分析的理论化,有利于人们理解幽默有效沟通。

注释

① 康德在《纯粹理性批判》中从数量、质量、关系和模态四个范畴把判断分为12类.

参考文献

[1] Stephen C. Levinson.Pragmatics.London:Cambridge University Press,1983.

[2] 李锐娥,范宏雅.话语分析[M].上海:上海外语教育出版社,2002.

[3] 李兰萍.语用原则与英语幽默[J].天津外国语学院学报,2002(2).

[4] 姜望琪.当代语用学[M].北京:北京大学出版社,2003.

[5] 尹莹.电影幽默语言修辞艺术研究[J].电影文学,2012(3).

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!