时间:2024-05-04
写写扎坤古萨*
在这里,我必须写下一些
与扎坤古萨相关的
字或句子
此刻,我打马走过扎坤古萨的夜晚
和一首诗歌邂逅
越过词语的林木,我看见
高贵的八个牛录*偎依在大地的身旁
安静地呼吸
在微凉的季节,秋天一步步地深入
并且悄无声息
我坐在高高的运草车上眺望
看见:布哈*大渠像一条
飘动的缎带
铺展在母语的版图上
风吹过午后的南岸
广大的芨芨草一片片地起伏不定
由近向远
将天边的沙彦哈达峰轻轻摇晃
而镶白旗下,重修的靖远寺
收藏了一些信仰
与辽阔的宗教如此接近,我看见
神的裙裾凌空飞动
一簇火焰
在我的眼前飘然升起
当银色月光覆盖扎坤古萨的一千座牛圈
一株寂寞的芦苇
已经离开了远处的沼泽地
扎坤古萨:散落在其间的房屋多么安宁
当雪花在山地飘落
我依稀记得庞大的猎场上,那些猎手
在马背上取下了激烈的野猪
和简单的光阴
在此时,我无力描述扎坤古萨所经历的一切
当我写下这个内心的地理
一泓热泪忍不住
盈满眼眶
注释:
*扎坤古萨:锡伯语“八旗”之意,锡伯族人对察布查尔的习惯称谓。
*牛录:相当于兵营。伊犁锡伯族八旗制度废弃后,牛录沿革为自然村落。
*布哈:二百年前,锡伯族人工开凿的百里大渠,横贯察布查尔县境,被锡伯人视为“母亲渠”。
沙枣花开
春天深处,星星点点的沙枣花
安静地怒放在枝桠上
它们,像是海兰格格迷离的眼神中
掩饰不住的热烈
使我目眩
我有幸与它们邂逅
惊讶于蛋黄的云片之上
涌现世界的火焰
朴素的迷香
在蝶翅上飘忽着我的心跳
栖在草棵间的微风,从河对岸
吹了过来
在沙枣花的脸上
翻动一只蜜蜂短暂的睡眠
这细微的一幕
暗含着神秘
而在此时,我想象一簇簇
沙枣花
以遗忘的速度
扑向灯盏上的牛录
它让我承受了措手不及的疼痛
让我从白日梦里无法抽身
眺 望
极目所见:八只温顺的黑褐色小牛
静卧在草木间
这是喜利妈妈*庇佑的
八个牛录
再往南边看——
首先进入视野的,是摇曳的麦田
和静静的芨芨草滩
其次就是
梦一样飘动的布哈大渠
(它是母亲眼里淌出的一抹泪水啊!)
然后是日光追击下的
沙颜哈达雪峰
在天边,它白得耀眼
纯粹到极致
接下来,我的目光捕捉到一只
自远山密林中
惊飞而起的苍鹰
鹰翅之下,绵延的山地涌向远方
一浪高过一浪
伫立在这里,我看见——
天在天上蓝着
这时候
几声虫鸣,打断了我最后的眺望
注释:
*喜利妈妈,原始宗教信仰在锡伯族中的留存之一,是保佑子孙繁衍和家宅平安的女神。
托博* 托博
沿着这条细长的小路,走下去
就会与托博
迎面相遇
像最初的摇篮,这小小的托博
养育着缓慢的时光
和半个月亮的
天空
在托博,我走进落日里
听见谁家的牛犊
在不动声色的栅栏里哞哞叫唤
这声音的鞭子
一寸一寸抽痛了我的神经
不远处
那片沼泽地闪着柔软的光亮
风吹芦苇
摇曳的白羽,就像
人的呼吸,更像托博的呼吸
托博,托博,母语中的一个地理
牛眼里的一颗泪滴
我对托博的千百次问讯
总是无力说出
注释:
*托博,是小于牛录的庄子,住户通常只有七八家不等。
对一茎蒿的吟诵
我碰见了椒蒿*,一茎生长在布哈之畔的
自然主义的椒蒿
这时,我用母语的秩序
说出了滚动在骨髓里的词——
布尔哈雪克*
没有哪一种野生的植物,像椒蒿一样
深入民间的最低处
口口相传
在春天的下游,从河岸到山地
一丝微弱的清香
被带着鱼腥气的风,一遍遍吹送
一片片吹送
沿着叶脉的河流,一尾鲤鱼纵身一跃
成为一种集体的风俗
是的,这是椒蒿
我以一曲吟诵调的方式,把它
轻轻地放置在
苍绿之地,它的传递由内而外
充满了草药的滋味
当神秘的椒蒿悠然出现
并且靠近我,这时
我发现:一抹绿意在它的草叶上颤栗
纤维里奔走日光的泪滴
在词语和追忆之间,有一个
短暂的静默
这是椒蒿在持续着永久的隐秘
我的血液里,肯定有一茎游动的椒蒿
它在命定的道路上
无以言说
于母语之外,椒蒿
还有一个唯美主义的名字:鱼香草
这是伊犁作家谢善智所赋予的
诗意的命名
注释:
*椒蒿:一种野生植物,锡伯族十分喜欢食用,常用其炖鱼。
*布尔哈雪克,锡伯语里指椒蒿。
萨满*的刀梯
看见了七七四十九级
通天的刀梯
在高处,闪耀着
神的光芒
一根根红蜡烛亮着
簇簇火焰
照亮了神界之路
刀梯锃亮如银
高高的萨满,把黑夜
踩在脚下
一首神歌张开了翅膀
深渊的大鸟
飞出天外
“在鲜血中验明啊
在白汤里淬砺”
众星盛开
我熟稔的母语在飞翔
“亡灵骑于白牛之背
在天地间低回”
飞驰的铜镜
仿佛闪电
灼痛了三十二颗动荡的心
通天的刀梯
一个宗教的高度
注释:
*萨满:锡伯族对巫师的称谓。萨满教是一种原生性宗教,信仰万物有灵。
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!