当前位置:首页 期刊杂志

中国英语专业学生与本族语者在使用

时间:2024-05-05

张剑飞

摘要:语义韵和语义趋势一直都是语料库语言学研究的重要对象,是词语搭配行为研究的发展和延伸。本研究通过检索中国英语专业学生语料库(CEM)和本族语者语料库(BROWN)两个语料库,分析GET-Adjective这一型式的使用特点,并将中国英语专业大学生与本族语使用者进行对比分析,试图找出其在语义趋势上的异同之处,并讨论其原因。结果显示,中国英语专业学习者过度使用了GET-Adjective这一型式,而且还将其过多地用于积极和中性的语义环境中。

关键词:中国英语专业学生;GET-Adjective型式;语义韵

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2015)27-0168-02

一、引论

语言学家Firth(1957)首先提出“搭配”的说法:要想了解一个词,可以先了解与之搭配的词。自那之后,对词语搭配行为的研究层出不穷,近20年来,对其语义韵的研究逐渐被重视起来,“语义韵”可以被理解为语篇中暗含的词语之外的积极、消极或中性的意义,英语中大多数词语都带有中性的语义韵,但是通过日常的观察分析,这些“中性”的词会呈现出明显的积极或消极语义韵的特点,本研究旨在找出中国英语专业学生和本族语使用者中的语义韵分布特点,使中国学习者在学习第二外语的过程中更亲近语境和情感,以便准确地使用语言。

二、研究方法

应用于本研究的语料库有两个:英语专业学习者语料库(CEM)和布朗语料库(BROWN)。英语专业学习者语料库包含177万词,五大类型:常规翻译练习、日常作文练习、英语专业四级考试作文、英语专业八级考试翻译、英语专业八级考试作文。布朗语料库收集了500个连贯英语书面语文本,每个文本超过2000词,整个语料库约100万词。本文采用功能强大的AntConc 3.2.4语料分析工具及Microsoft Office 2010软件中的Word 2010。数据提取包括三步:第一步,用AntConc软件分别从两个语料库中把所有GET的索引行提取出来,然后将与GET互信值(I Value)为3以上的搭配找出。第二步,从中选出高频中性GET-形容词的型式进行研究。第三步,把选出的形容词分成三类:GET-ing,GET-ed和GET-other,对比两个语料库中这三种型式的语义趋势。

三、数据分析及讨论

首先,GET一词的整体频率被计算出来,结果如下表。

从表中可以看出,GET一词在本族语者的BROWN语料库中的标准化频率低于中国英语专业学生的使用频率(1458<2019),说明中国学生有过度使用这一词的倾向。在CEM语料库GET-Adjective型式的检索行中共有861个形容词出现,然而同样的型式的检索行在BROWN语料库中确只含131个形容词。此外,在两个语料库中,一半以上与GET搭配的高频形容词(互信值大于3)都具有中性的含义,详情见下表。

中国英语专业学生倾向于过度使用GET-形容词型式的积极含义(17.19 vs.5.08),对其消极含义的使用,中国英语专业学习者和本族语者没有表现出明显区别。对于此型式的中性含义,中国英语专业学习者的使用量稍显不足。然而,中性含义的形容词不一定都会产生中性的语义韵。因此,中性的GET-形容词型式是接下来研究的重点。

在两个语料库中,把与GET搭配的中性形容词按照标准化频率和互信值大小由高到低综合排列,排在最前的25个被选出来进一步分析,其中有6个形容词在两个语料库中都出现了,除lost和angry带有明显的消极含义外,剩下的4个rid,married,involved和ready皆带显示中性含义。由于rid在此只出现于固定搭配GET rid of中,而married又展示出了毫无争议的中性含义,因此lost,angry,rid和married都被从研究对象中排除,只需将GET-involved和GET-ready这两种型式在上下文中的语义趋势进行归类分析即可。借助于Antconc检索工具,在CEM语料库中GET-Involved符合要求的检索结果共有三行,其中两行同是出自一篇名为PHONES WON'T KILL LETTER的学生作文。用同样的方法提取出GET-involved在BROWN语料库中的四个检索行,第三、四行来自同一语境下的同一段落,这两行显示出中性含义。然而,前两行的GET-involved确呈现了很明显的消极含义,这与前面CEM语料库中involved语义趋势不同。通过对比发现,中国英语专业学生高度过分使用此型式的中性含义,而本族语者使用此型式多半表达“陷入窘境”这样的消极含义。

在CEM语料库中,与GET-ready型式相关的检索行共有17个,通过仔细分析这17行发现,中国英语专业学生使用GET-ready这一型式主要表达“准备好迎接美好事物”的意思。有10行表现出了积极的语义韵,另外七行展示出的是中性语义韵。总之,中国英语专业学生使用GET-ready型式呈现出的语义韵为积极和中性。在BROWN语料库中共有七个检索行带有GET-ready型式,经过谨慎分析发现,这七行都被呈现在了中性的环境中,并未表现出任何消极或积极的语义韵。因此,中国英语专业学生过度使用了GET-ready积极的语义韵。

GET-ing型式在两个语料库中皆鲜见,各出现了四次,且都呈现中性的语义趋势。在CEM语料库中,共有194个GET-ed的检索行被提取出来,进一步筛选之后,有28行由于以下三种原因被排除在研究对象之外:惯用语;形状像过去分词的形容词;作定语修饰后面名词的形容词。因此,剩下的166行成为了研究分析对象。在这166例中,有9例呈现积极的语义韵。有26 个搭配显示出消极的语义趋势,剩下的131例呈现中性的语义韵,其中有98个都是GET prepared型式,这其中又有89个是GET prepared for the future的句式,它们出自同一个题目下的作文SHOULD COLLEGE STUDENTS FOCUS ON ACADEMIC STUDY OR BUSINESS?

用相同的方法将BROWN语料库中的GET-ed型式提取出来,共有31个检索行,其中18个被证明含有中性的语义趋势,剩下13个出现在了消极的语义环境中,并未出现含有积极语义韵的GET-ed型式。两个语料库对比的具体差异可参照下表。

四、结论

中国英语专业学习者过度使用了GET-Adjective这一型式,而且还将其过多地用于积极和中性的语义环境中;相对于本族语者,英语专业学生在使用中性词组GET involved和GET ready的时候,多使其呈现中性和积极的语义趋势;GET很少与现在分词连用,本文未发现此种情况下的语义趋势特点;当GET与动词过去分词型式连用时,说话者所表达的语义趋势基本都有中性和消极含义,在英语专业学习者的预料库中,发现了具有积极含义的GET-passive的型式,而本族语使用者不用此型式表达积极含义;当GET后面接普通形容词(除去现在分词和过去分词)时,英语专业学习者和本族语者在使用这一型式上所表达出的语义趋势情况基本一致。面对中国学生对某些语义韵过度使用和未充分使用的现象,教师应强调母语和目标语含义差异的重要性,鼓励学生在大语境下学习词汇和短语。

参考文献:

[1]Carter,R.& McCarthy,M.The English GET-passive in Spoken Discourse:Description and Implications for an Interpersonal Grammar[J].English Language and Linguistics,1999,(3):41-58.

[2]Firth,J.Papers in linguistics[M].London:Oxford University Press,1957.

[3]李晓红,卫乃兴.汉英对应词语单位的语义趋向及语义韵对比研究[J].外语教学与研究,2012,(1):20-33.

[4]王海华.基于语料库的中国英语学习者词语搭配行为研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2009.

[5]王海华,王同顺.CAUSE语义韵的对比研究[J].现代外语,2005,(3):297-307.endprint

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!