时间:2024-05-07
2015年,“翻译擂台赛”正式拉开帷幕。“英译汉”不仅需要有良好的英语水平,对中文的要求也不容小觑。只有将两种语言融会贯通、有机结合,才能完成一篇出色的翻译作品。同学们,快来一显身手吧!
In the recent 20 years, tourism has developed dramatically in China, receiving millions of national or international tourists every year and earning billions of revenues. The achievements is undeniably huge but it can never obscure the disorders in the tourism market. The complaints about excessive pricing and forced purchasing have never ended, but rather are increasingly louder. A tourisits spending on tickets and “tourism souvenirs” amounts to more than half of his total spending on a trip and the proportion is getting larger. Increased budgets are gradually making travelling a luxury for common people. Many people have to lessen or even cancel their travelling plans, a choice making unsustainable the tourism development based on high price tickets or relevant shopping.
Gratifyingly, the government has realized the serious consequences of these problems and enacted the tourism law to eradicate them. Hopefully, the law can be strictly and effectively implemented to ensure healthy development of the tourism market. More importantly, more sustainable revenue channels should be found.
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!