当前位置:首页 期刊杂志

寄令狐郎中

时间:2024-05-07

李商隐

嵩云秦树久离居,

双鲤迢迢一纸书。

休问梁园旧宾客,

茂陵秋雨病相如。

注释

嵩:中岳嵩山,在今河南。双鲤:指书信。茂陵:今陕西兴平县东北,因汉武帝陵墓而得名。

释义

你是嵩山云我是秦川树,长久离居;千里迢迢,你寄来一封慰问的鲤书。请别问我这个梁园旧客生活的甘苦,我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。

这首诗是诗人于唐武宗会昌五年闲居洛阳,寄给长安故友令狐的。令狐这时正任右司郎中。首句写嵩山与秦川远隔,各在一方,以各自所见的“云”和“树”,寄寓思念;二句写收到书信后心中的快慰;三、四句写自己的境况,用因病免职闲居茂陵的司马相如自比,倾诉潦倒多病,寂寞无聊的心情。

思考

诗中有感念旧恩故交之意,却无卑屈趋奉之态;有感慨身世落寞之辞,却无乞援望荐之意;情意虽谈不上浓至深厚,却比较真诚。由此判断,你认为作者是怎样一个人?

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!