时间:2024-05-07
咔咔
本期的四个句子主要考查英语中介词的搭配。同学们可以试着自行翻译一下下面这四句话,看看自己会不会掉进“英文坑”里。
1. 有只鸟儿在树上。
2. 你两小时之后可以拿到这本书。
3. 我明天将要离开伦敦去巴黎。
4. 我坐他的车去动物园。
1. 有只鸟儿在树上。
中国式:There is a bird on the tree.
美国式:There is a bird in the tree.
“on the tree”指的是在树上的某个东西是树的一部分,是生长在树上的。比如,“Many apples are on the apple tree”。而“in the tree”指的是在树上的某个东西不是树的一部分,不是生长在树上的。如果你把一个苹果放到橘子树上,你就要用“an apple is in the orange tree” ,而不是“on the orange tree” 。“有只鳥儿在树上”指的是鸟儿停在树上,而不是长在树上,所以我们就要用“There is a bird in the tree” 。
2. 你两小时之后可以拿到这本书。
中国式:You can get the book after two hours.
美国式:You can get the book in two hours.
首先,“after”和“in”都可以和某段时间连用,表示“在……之后”。但是,“after+某段时间”常与过去时态连用,表示过去的一段时间之后。比如,“He came back after two days”表示的是“两天后他回来了”,指的是过去发生的事情。而“in+某段时间”常用于含有将来意义的句子,与将来时态连用,表示将来的一段时间之后。比如,“我两天之后会回来”可以用“I will come back in two days”。“你两小时之后可以拿到这本书”指的是你将在接下来的两小时之后拿到书,所以我们要用“You can get the book in two hours”。
3. 我明天将要离开伦敦去巴黎。
中国式:Ill leave London to Paris tomorrow.
美国式:Ill leave London for Paris tomorrow.
如果要用“leave”表达“离开某地去往某个目的地”,必须在目的地前面加上介词“for”。比如,“I will leave Chicago for New York tomorrow”表示的是“我明天将要离开芝加哥去纽约”,“芝加哥”是出发的地点,“纽约”是目的地。所以,“我明天将要离开伦敦去巴黎”的正确表达是“I will leave London for Paris tomorrow”。
4. 我坐他的车去动物园。
中国式:I go to the zoo by his car.
美国式:I go to the zoo in his car.
我们可以用“by+交通工具”表示乘坐某种交通工具,但是“by”和交通工具中间不能加任何代词或冠词。比如:by plane,by train,by bus,by car,by bike等。如果要在交通工具前加上代词或冠词,来强调“某人的交通工具”,那么我们就要更换相应的介词。比如,“坐我爸爸的车”,我们要用“in my dads car”,“in”表示坐在汽车里。如果要表示“坐我哥哥的自行车”,我们可以用“on my brothers bike”,“on”表示我们坐在自行车上。所以,“坐他的车”要用“in his car”,介词和交通工具之间出现了“his”,就不能再用“by”了。
好啦,这就是我们分享的“英文坑”,你又掉进了几个呢?和其他同学一起分享交流一下吧!
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!