时间:2024-05-19
韩贻仁
(山东大学,山东济南 250100)
关于 constitutive中文定名的商榷
韩贻仁
(山东大学,山东济南 250100)
constitutive译为“组成的”没有反映该词的基本含义,容易误导读者,应该改译为“恒定的”“连续的”或其他相近的译名。
constitutive,alternative,组成的,恒定的,连续的
在《新英汉词典》中 constitutive的解释是:构成的,组成的,形成的;本质的,基本的,要素的。过去,在生物学中一直译为“组成的”,如在全国自然科学名词审定委员会公布的第一版《遗传学名词》(1992)[1]和《细胞生物学名词》(1989)[2]中,constitutive heterochromatin分别定名为“组成性异染色质”和“组成型异染色质”。
与英文字母不同,汉字是表意文字,也就是说汉字具有“望文生义”的特点,既形象又美观,有人比喻说“一个汉字就是一幅画”,甚为确切。不仅如此,汉字还具有极强的个性,寓意丰富,即便是同义词也存在寓意程度的差异。由此可见,汉字可谓“只字千钧”,使用起来一定得慎之又慎。例如,circle和 loop这两个词,过去均译为“环”。实际上circle和 loop并不是同义词,它们代表不同的意义。circle(同 ring)一般指一个封闭的环,如细菌中的circularDNA;而 loop则是指一条线性结构中的弯曲,如转录因子分子链中的 helix-loop-helix motif和tRNA anticodon loop,由此可见,loop不可与 circle混用,其实汉语中,“袢(襻)”就能准确完美地对应loop的含义。
那么,“组成的”是代表什么意思呢?很容易使人联想到它所修饰的对象可能具有组成成分或者是结构组成有什么独特性。然而实际上,它所修饰的对象既不是强调它的成分,也不是强调它的结构,而是表示修饰对象的活动过程或存在状态。因而多年来,“组成型异染色质”中的“组成”一直使笔者迷惑不解。
近二三十年来,出现的含有 consititutive的组合名词相当多,在中文定名时多半前缀为“组成的”,例如 constitutive enzyme(对应 regulatable enzyme,调节酶),constitutive secretion(对应 regulated secretion,调节性分泌),constitutive heterochromatin (对应 facultative heterochromatin,兼性异染色质),constitutive promoter(对应 regulable promoter,可调启动子),constitutive expression(对应 regulated expression,可调表达),constitutive splicing(对应 alternative splicing,选择性剪接)。从这些相对应的词可以看出,constitutive已经没有“组成的”含义了,它的修饰含义是“稳定的”“不受调节的”“常态的”“连续的”。如在中文译名中固守“组成的”,未免显得词不达意。
西方学者中有人似乎也注意到了这个问题,开始试图对 constitutive一词作出准确的解释。本来constitutive并不是一个名词,没有必要在科技名词中专门对它进行释义。可是由于它具有上述的特殊性,衍生出了新的科技含义,故在当前生物学教科书的词汇表中大都当做专门词汇进行定义。下面引用几本具有代表性的遗传学、细胞生物学和生物化学教科书对 constitutive下的定义。为尊重原意,这里就不进行翻译,而直接引用他们的原句。
◆GenesⅨ:A constitutive process is one that occurs all the time,unchanged by any form of stimulus or external condition.[3]
◆M olecularB iology of the Cell(5th ed.):constitutive occuring steadily,regardless of circumstance; opposite of regulated.[4]
◆M olecular Cell B iology(6th ed.):[constitutive]Referring to the continuousor activity of a cellularmolecule or the continuous operation of a cellular process(e.g.,continuous secretion)that is not regulated by internal or external signals.[5]
◆Cell and M olecular B iology(4th ed.):[constitutive]Occurs in a continual non-regulated manner.Can relate to a normal process,such as constitutive secretion,or the result of a mutation that leads to a breakdown in regulation,which causes continual activity,such as the constitutive activation of a signal pathway.[6]
◆LehningerPrinciplesofB iochem istry(3rd ed.):constitutive enzymes:Enzymes required at all times by a cell and present at some constant level;for example,many enzymes of the central metablic pathways.Sometimes called house-keeping enzymes.[7]
从上面列出的定义来看,constitutive一词在生物学中的基本含义是“不受调节的”“稳定性的”和“连续性的”。显然,在含义上 constitutive是与 alternative和 regulated相对的一个词。
在此,笔者建议,将 constitutive译为“恒定的”“连续的”或其他意义相近的词,舍弃“组成的”这一译名。
当然,含有 constitutive的组合词很多,不能一律对待。例如,constitutive splicing定名为“组成性剪接”不合适,但是定名为“恒定性剪接”也不能准确体现前体 mRNA的剪接方式。由于 constitutive splicing是与 alternative splicing(选择性剪接)相对的一个词,因而是否可定名为“常规性剪接”?因为 constitutive splicing通常是指 pre-mRNA切除内含子,将外显子按原有先后次序连接的普通加工方式。现在 constitutive splicing一词用得少,甚至有的图书中不再出现这个词,致使有的读者遇到 constitutive splicing一词时,不了解它的词义。
[1]遗传学名词审定委员会.遗传学名词[Z],北京:科学出版社,1989.
[2]细胞生物学名词审定委员会.细胞生物学名词[Z],北京:科学出版社,1992.
[3]Lewin B.GenesⅨ[M].Boston:Jones and Bartlett Publishers,2008.
[4]Alberts B.Molecular Biology of the Cell[M].New York:Garland Science,2008.
[5]Lodish H.Molecular Cell Biology[M].New York:W.H. Freeman and Company,2008.
[6]Karp G.Cell andMolecular Biology[M].USA:John W iley &Sons Inc,2005.
[7]Nelson D L,CoxM M.Lehninger PrinciplesofBiochemistry [M].New York:Worth Publishers,2000.
On the Chinese Denomination for Scientific Ter minology“Constitutive”
HAN Yiren
The Chinese trans la tion of“cons titutive”is“zuchengde”which m eans“organized”. The author thinks the Chinese trans la tion“zuchengde”can not reflec t the correc tm eaning of“cons titutive”,and sugges ts tha t“zuchengde”should be subs tituted by te rm s re la ted to cons tant,continuous,or othe r te rm s of this kind.
cons titutive,a lte rna tive,“zuchengde”,cons tant,continuous
N04;H059;Q
A
1673-8578(2010)02-0043-02
2009-11-04
韩贻仁(1932—),男,山东青岛人,山东大学生命科学学院教授,全国科学技术名词审定委员会委员,并于2005年获全国科技名词突出贡献奖。通信方式:hanyr@sdu.edu.cn。
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!