当前位置:首页 期刊杂志

非英语专业大二学生英语写作错误分析

时间:2024-05-20

杨金丹

(燕山大学 外国语学院,河北 秦皇岛066004)

0 引言

自 1974年 Corder发表题为 《学习者所犯错误的意义》(The significance of learners’errors)的论文以来,二语或外语学习者在语言习得过程中所犯的语言错误越来越受到研究者的重视,并逐渐形成了错误分析理论。本文拟运用错误分析理论对非英语专业学生在一次模拟写作测试中的错误进行分析并提出教学策略。

1 语料收集

44名受试学生为秦皇岛某高校专业为电子商务和会计学的大二学生。这些学生即将参加2012年12月份的大学英语四级考试,有一定的英文写作基础,笔者相信他们的写作错误具有一定代表性。试验形式为模拟考试,要求受试在三十分钟内独立完成写作。写作题目为2012年6月份大学英语四级考试真题:

For this part,you are allowed 30 minutes to write a short essay entitled On Excessive Packaging following the outline given below.You should write at least 120 words but no more than 180 words.

1)目前许多商品存在过度包装的现象2)出现这一现象的原因

3)我对这一现象的看法和建议。

考试结束后,笔者将收上来的学生作文编号为1-44,独立阅卷并收集整理其中出现的主要错误类型。

为了进一步探索产生这些错误的原因与母语迁移之间的内在联系,笔者在测试一周后,要求受试用汉语写一篇相同题目的作文,字数要求500词左右,时间为三十分钟。在阅卷过程中笔者发现这些中文作文能使笔者更了解学生的写作思路。

2 主要错误类型及分析

纵观这44篇作文,学生在三大层面—词汇层面、句子层面、及篇章层面,均有错误出现。 在下面的文字中作者将从这44篇作文中选取例句,阐释、分析各个层面的错误。

2.1 词汇层面

受试学生所犯词汇错误主要体现为用词不当,词性(或词形)错误,搭配有误.例如:

(1)…make them satisfy…

(2)…and we will cost a lot to…(3)On my eyes…

(4)…a large money…

(5)With the developing of our country…

(6)…if them look nice…

(7)Recently,with the development of the economic…(8)…pay more attention on…(9)Businessmen use this way…

在例(1)到例(4)中,受试学生都犯了用词不当的错误,有的体现为单个词使用不恰当,如例(1)中的“satisfy”和例(2)中的“cost”,有的体现为词组错误,如例(3)中的“on my eyes”。 例(1)中,“satisfy”本身就能体现“使……满足”的概念,受试学生却画蛇添足的用上了使役动词“make”,而“make”表示使动时有强迫之意,明显词意不当。例(2)中,当人做主语时,表示花费时间、金钱的动作时应动词“spend”,而不是“cost”,在例(3)中,笔者通过该学生的中文作文了解到他想用这一组合表达“在我看来”的意思,词未达意。

例(5)到例(7)中的错误可归类为词形(性)错误,即没能使用词汇的恰当形式。如,例(5)中应该用名词“development”,而非动名词;例(6)中应用主格“they”;例(7)“economic”应该改为名词“economy”。

例(8)到例(10)中的错误都属于搭配不当。例(8)中正确的搭配应为“pay attention to”;例(9)中,当“way”表达方式、方法时一般和介词“in”搭配,很少与动词“use”搭配使用。

词汇层面的错误基本上可归因于学生对词汇的含义、用法、变体、词性、搭配掌握的不全面,但也不排除母语的影响。譬如,例(3)中学生之所以会在不知道怎么用英文表达“在我看来”时选用“on my eyes”,是因为在汉语中我们可以用“在我眼里”来表达自己观点。另外,例(9)中受试学生用“use this way”来表达“用这种方式”(此为该学生在对应的中文作文中的表达方式),也可能是受到母语表达的影响。

2.2 句子层面

受试学生在句子层面所犯的错误主要表现为主谓不一致,句子结构不规范,破句(句子缺少谓语动词),串句(句子中含有多个谓语动词),从句误用,垂悬修饰

(10)…excessive packaging cause…

(11)Why happen this?

(12)Does it good?

(13)Holiday,just gone.

(14)…more and more products with excessive packaging.

(15)…almost all daily things has been packaged before we buy it or use it,what’s more,something…

(16)I think that is the reason why excessive packaging.(17)As the development of the economy…

(18)It shows that human entering a beautiful future.(19)Look very nice and use well,everyone will buy it.

主谓一致虽然相对来说是比较简单、基础的句法知识,但或由于粗心大意,或由于母语(汉语)中没有相应的句法要求,中国学生到了高级阶段还是会犯错,如例(10)中谓语动词应该用第三人称单数“causes”。

受试学生在句子层面所犯错误主要体现为对句子结构掌握不好,出现缺少成分,破句,串句,从句误用,垂悬修饰的现象。例(11)中的特殊疑问句既缺少主语又没有将助动词提前,而在例(12)中谓语动词应该是系动词“be”的相应形式。例(13),(14)是典型的破句,句子中缺少谓语或谓语成分不全。例(15)则是典型的串句,一句话中出现多个谓语动词(has been)。例(16),(17),(18)中分别出现了定语从句,时间状语从句,宾语从句误用的现象。这表明学生对复杂句掌握不好。例(19)是Joan Pinkham(2000)提出的垂悬修饰现象。

2.3 篇章层面

篇章层面上,受试的错误主要体现为指代不明和逻辑关系混乱.

(20)More and more people pay attention to their appearance…

(21)…than the real thing they want to seal.

(22)…a bottle of usual wine,once packaged,the price of the wine becomes…

在例(20),(21)中,代词“their”,“they”在上下文中并没有先行词出现,这给读者带来了理解困难,因为没有了先行词代词毫无意义可言。相对的,受试学生在该用代词时反而想不到用代词达到行文简洁,如例(22)所示,斜体部分应改为“its price”。

(23)The goods with excessive packaging not only will become too expensive,but also will damage the interests of consumers.So I think the good quality of goods is the best way to appeal the consumers.

(24)So I think people should not buy a product according to the beautiful appearance.But the quality of the product is the most important.

(25)We should cut down the appearance of excessive packaging and also cut down our vanity.So we can use less money to get better things.

例(23),(24),(25)所示为逻辑连接词误用现象。在例(23)中“not only…but also”本用于表示递进关系,但文中两个分句并没有这种关系。奇怪的是,该学生在对应的中文作文中也将这两个分句写作递进关系“过度包装的物品不仅更昂贵,而且还会损坏消费者的利益”。而且,第二个分句没有进一步的阐述为什么会这样。或者我们可以这样想:过度包装的物品价格昂贵,消费者要花更多的钱去购买,这样会损害到他们的经济利益。如果是这样,那这两个分句之间就变成了间接的因果关系。例(24)中,前后两句话并不转折关系,受试学生却在第二句前用了转折连词“but”。而受试在其中文作文中是这样表达的“因此我认为人们不能仅依靠产品的包装华丽去购买它,更重要的是产品的质量”,选用了递进关系。例(25)中前后两句话并不存在直接的因果关系,受试却选用了因果连接词“so”。该学生在中文作文中是这样表达的:我们应杜绝过度包装的现象,同时也杜绝虚荣心的现象,那样我们就能买到物美价廉廉的东西了,这句话同样也不合逻辑。

综上,我们可以看出,学生作文中出现的逻辑混乱现象一方面可以解释为其对逻辑连接词掌握的不好,更多的可归因为其写作思路不具有逻辑性,因为在其母语作文中也不乏不合逻辑的句子。

受试作文中篇章上的另一现象引起了笔者的注意,即文章切入点过于宽泛,离题甚远。44篇习作中有13篇是这样开头的:“with the development of the economy…”(随着经济的发展)或 “with the rise of our living standard”(随着人们生活水平的提高)。这一方面印证了中国学生受汉语螺旋式思维影响,不习惯开门见山(Kaplan 1988),另外笔者通过了解发现学生是运用了一些四级写作书上或网上流传的“万能开头”、“万能句式”。

3 结语

通过对44篇习作中出现的错误进行分析,笔者认为可以从以下几个方面提高学生的写作水平。

首先,在词汇学习上把好关。教会学生在篇章中学习词汇,掌握词汇的内涵,搭配。注重词块教学,让学生意识到词汇不是一盘散沙,而是以各种各样的方式粘合在一起的(濮建忠,2003:6)。

第三,加强句法教学。虽然学生在进入大学之前已基本完成了英语的语法学习,但在运用上还欠准确性,需要教师通过显性教学加以强化。

第四,加强语篇教学,通过阅读、分析英语文章掌握正确的英文篇章结构。

最后,要对学生进行逻辑思维训练,加强写作的逻辑性。

[1]Corder S.The significance of learners’errors[A].In Richards J(ed.)

[2]Joan P.The Translators’Guide to Chinglish[M].北京:外语教学与研究出版社,2000:283-294.

[3]Kaplan R.Cultural thought patterns in intercultural education[C]//Toward Multiculturalism:A Read in Multiculturalism Education.1988:207-222.

[4]濮建忠.英语词汇教学中的类连接、搭配及词块[J].解放军外国语学院学报,2003,6.

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!