当前位置:首页 期刊杂志

中文电影在对外汉语教学中的应用

时间:2024-05-20

刘 颖

目前,外汉语学习者日益增多,其外汉语教学显得越来越重要。但是由于涉及到学习者国家、背景、学习目的等不同,要结合学生的实际情况来教学确实会有一些挑战。但是随着外汉语教学的不断深入发展,教学实践证明,通过观看中文电影来训练学生的听说写能力,其效果非常不错,不仅帮助学生了解中国文化知识,还能提高学习汉语的效果。

电影《我愿意》剧照

一、中文电影应用于外汉语教学的可行性

(一)中文电影中的表演情境,帮助学生了解中国文化

中文电影作为对现实生活的提炼和加工,很好体现中国的文化,生动直观反映中国各阶层人的生活状态。这也是普遍的学生最为感兴趣和愿意学习的一部分。例如《孔子》《海洋天堂》《红孩儿》等多部电影,这些都能很好的体现中国社会发展和人民生活状况,深受众多人士的喜爱,也可以运用到外汉语教学上,使国外学生更多了解中国。还有一些其他的电影,例如:电影《亲家过年》,北京人生活的真实写照,同时也反映了现代年轻人事业观、爱情观不同于老一辈人的观念;《我愿意》描述了中国年轻白领的职场生活;《花木兰》讲述的是巾帼英雄花木兰代父从军的故事。每部电影都能够体现出其文化内涵,这也是学生最为感兴趣和愿意学习的一部分,能够帮助学生了解中国文化。

(二)通过观看中文电影,帮助学生提高口语水平和日常交际能力

电视剧《家有儿女》中,体现很多生活用语,是学生值得效仿和学习的。也有的体现了中国人在日常交际中的相关礼节,例如:拜访亲戚朋友要准备礼物等。这样有利于学生学习汉语,提高口语水平和交际能力。

(三)影视作品中提供大量的语言材料,供学生模仿和学习

现在最热播的《甄嬛传》,虽然台词很绕口,但仍然深受国内外人士的喜爱。几个国外的女学生经常开玩笑称呼对方“娘娘”“奴婢”。可见这种方式不仅能激发他们学习的兴趣,而且通过看电视剧,帮助他们学习汉语,从而提高学习的效果。

二、中文电影应用于外汉语教学中所面临的问题

(一)中文电影选材问题

针对不同国家、不同阶段、不同汉语水平的学生,对中文电影的理解能力不同,无法满足各种学生的需要。这是选材方面所面临一个很大的难题。由于没有一个具体的标准,具体是选择古装剧或者现代剧等有多个问题存在,没有一个规范。因此,这也是教学上所面临的一个问题。

(二)电影课程设置的不合理

老师对课程设置方面存在盲目性,缺乏目的性,不能有效将影视片段和教材内容有机结合。另外,对课程定位以及教学课时等安排不合理。

(三)缺少优秀教师

目前还存在很多教师对电脑设备操作不熟练,例如:电影剪辑等。

(四)某些中文电影中方言很重

很多中文电影中用的方言或者难懂的文言语言等,导致学生对汉语的难以理解,这些都不利于学生学习汉语。

三、教学内容的选择

(一)选择的影视作品难度适中

对于国外的留学生学习汉语难度很大,就像我们刚开始学习英语一样。因此要结合学生的自身情况,挑选的影视作品内容不要太过复杂,太复杂了学生不易理解。最初先挑选些简单的影视作品以培养学生的兴趣。之后可以挑选内容难度适中的影视作品,以培养学生学习语言的能力。只有这样才能不断满足学生需要,使他们的听说写能力得到很好的锻炼。另外还要注意画面感适中,音响效果不宜过大,避免影响到学生视觉效果。

(二)挑选的影视作品中语言要求规范

有些影视作品为突出其艺术效果,会选择方言或文言语言。这样的影视应用在教学上导致学生对汉语的不理解。例如《武林外传》和一些香港、台湾影视作品应避免选用。因此挑选的影视作品要求语言规范,以标准普通话为原则,吐字要清晰,速度不易过快,音量均衡,并且字幕是简体的影视作品。例如《红高粱》《开国元勋朱德》《武媚娘传奇》等等。

(三)挑选题材多样的影视作品

中文影视作品涉及的范围广泛,题材多样性正好满足不同学生的需求,激起他们学习的兴趣。因此,要挑选出题材丰富的影视作品。如果是想让学生了解孔孟思想,可以挑选《于丹论语心得》;如果想让学生了解中华民族成立的历史,可以播放《开国元勋朱德》等;关于励志、青春、社交的影视作品:《我要拿第一》《中国合伙人》等。

(四)挑选文化内涵丰富的影视作品

在选择影视作品时还要结合中国文化来挑选,选择文化内涵丰富的影视作品,这样不仅使留学生掌握汉语语音语法,还要掌握中国文化背景知识。例如:《花腰新娘》,影片是在美丽的云南境内拍摄,花腰彝族女子在节日里舞龙相关故事情节,体现了当地的民族风情和中华儿女是龙的传人传统历史文化。这样一来,使学生大开眼界,不仅学到汉语知识,而且感受到了中国文化之博大精深。

四、教学的建议

(一)明确教学目标

中文电影教学虽然没有可用的教材,但是不能没有教学目标。教学目标的建立能有效指引学生学习的方向。教学目标的建立要很据学生的汉语水平和需要掌握的生词,对电影的语言点进行整理和筛选,这样能帮助在观看电影时提高他们的兴趣,还能帮助他们掌握汉语意外的其他知识;还有利于针对汉语的重点和难点进行分层次教学。

(二)建立训练情境

中文电影的教学方式主要目的是对学生听说写能力的训练,因此,要建立一个与学生有关的训练情境。也就是说要有意识去掉中文电影字幕,挖掘学生的听力潜能,让学生通过自己平时积累的语言知识来学习或者试着接受新的知识,利用电影中的会话与学生在生活中出现的有关对话建立起交际任务,通过这样的方式,提高学生听说写能力和实践能力,加深他们对知识的理解。

(三)培养学生自主学习的能力

老师可以给学生布置一些自主学习的作业。例如:通过网络查找一些课堂上所观看的电影,并自主分析、整理相关学习材料,可与老师或学生分享,也可以提示学生在课下自主学习时候如何挑选适合学习汉语的影片。这样帮助学生提高自主查找材料的能力,在一定程度上节省了课堂的时间,提高了中文电影资料的使用率。

总之,通过中文电影教学,使国外留学生很好了解到中国语言、文化、历史等多方面的知识,是训练学生听说写能力有效的教学方式。为充分发挥电影教学的优势,针对不同学生在教学内容的选择上提出更高的要求,选择影视作品难度适中、语言规范、题材丰富等,使学生提高学习汉语的效果,从而实现教学目的。

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!