时间:2024-05-20
【摘要】伊斯兰文化在中华民族文化中有着重要的地位。本文通过对包头市青昆清真寺的调查,阐述了伊斯兰教音乐的分类与特点,并在此基础上阐述了伊斯兰教音乐的传承以及自己的看法,希望更多的人了解伊斯兰教音乐文化,从而促进其发展与传承。
【关键词】伊斯兰教音乐;宗教音乐;调查;传承
【中图分类号】J608 【文献标识码】A
伊斯兰教音乐作为一种宗教音乐,有很多古老的文化内涵。笔者作为一个回族姑娘,在家庭环境的熏陶下长大,从小就觉得伊斯兰教非常神圣,长大以后更是对伊斯兰教尤其是宗教音乐有很大的兴趣。所以,笔者作为“局内人”的视角,通过田野调查,以包头市青昆清真寺为考察对象,探索伊斯兰教音乐的特征以及传承现状。
一、包头市伊斯兰教音乐的特征与分类
包头市伊斯兰教音乐按音调特征可以分为宣礼音调、诵咏音调、赞圣音调三大类,下面对各种音调展开记述。
(一)宣礼音调
又叫邦克词,呼唤周围的穆斯林来清真寺礼拜,所有人在归信伊斯兰教以后都要礼拜,礼拜是每一个穆斯林要天天遵守的,是一项非常重要的活动。伊斯兰教徒每日要做五次礼拜,这是伊斯兰教的规定。
关于礼拜有一个古老的传说:在很久以前,古老的穆斯林经历了很多变迁。因为大家忙着工作,穆斯林有时会忘记礼拜的时间,可是穆圣却找不到一个办法来解决这个问题。有一天一个圣门弟子——阿布顿拉·本·栽德说:“我睡觉时梦见一个人手中拿了一个贝壳”,我说:“安拉的仆人,你能否把这个卖给我”?他问道你买它有何用,我便说用这个贝壳来唤人来礼拜,他说:“我能告诉你一个更好的办法吗”?我说当然可以,他随后教我说:安拉至大(四遍)……当他早上将梦境告诉给穆圣时,他说:“这是一个真梦,你和比俩里都站起来,把你见到的梦到的都教给他,让他用这个方法来唤人礼拜,他的嗓音比你的洪亮。”于是他们以此来高呼人们来礼拜。自那天后,穆斯林便开始用邦克的方法来召唤人来集体礼拜。①
青昆清真寺呼唤礼拜的唤礼词,节奏比较自由,音调比较高亢、激昂,在尾音处都会拉长音,表现出一种悠扬回荡的特点,以级进的方式上行二度或下行二度发展,延长音多,像是在呼喊,起到一种呼唤、召唤的作用,非常具有召唤性。并加上青昆清真寺内部外部都有音响,更加突出了这一特点,并且也起到了召唤人们来礼拜的作用。宣礼词没有固定的音调,所以,每天的宣礼音调也会有一些不同。
(二)诵咏音调
念诵《古兰经》要用阿拉伯语,阿拉伯语是一种具有特色的语言,根据发音不同会形成律动性很强的一种音乐形式,这样会体现一种宗教音乐的独特魅力。再加上诵读者自身的理解,诵读出来才会表现得很完整。这种具有特色的音调,会使人有一种眼前一亮的感觉,即使在没有任何乐器伴奏的情况下,还是会打动每一个人。
笔者在请诵咏家李老师念诵《古兰经》时,他说诵读时要带着内心对于信仰的虔诚,发自内心地来诵读,由于诵读古兰经没有固定的音调,所以每个人念得都会有所不同。
李老师念了一段清真言,参考谱例二:
本曲是由十四小节组成的单二部曲式,清真言的旋律是以dol为主音,音域也较窄。A部分是A部分的变化重复,与A部分有些不同。节奏感比较强,有一种自由欢快的感觉。《古兰经》中这样的小歌曲还有很多。
在诵读《古兰经》时,诵读的发音和速度是有明确规定的。注意在拜读中不能高声诵读和低声默读,要根据自己的理解来诵读,以体现出回族穆斯林对真主的信仰以及歌颂赞扬真主的情感。
(三)赞圣音调
在伊斯兰教中,还有很多总宗教活动和仪式,诵咏《古兰经》只是其中的一种,回族伊斯兰教活动中有一种唱诵“赞圣词”,赞圣词是歌颂圣人、纪念安拉的,是弘扬伊斯兰教的一种歌曲形式,老一辈的“伊玛目”为了便于记忆,写了好多类似歌谣的赞圣词,成为了伊斯兰教音乐的一种。许多国家为了弘扬赞圣词,还加入了乐器伴奏。马来西亚歌手茜拉用小乐队伴奏的方式来演绎赞圣词,由于阿拉伯语节奏感强的特点,很适合用鼓来伴奏,但是在包头地区,是没有伴奏的。
在回族的普遍认知上,赞圣代表着高尚、高贵。他们尊重并且信仰着伊斯兰教音乐的精神,并且在青昆清真寺里,多数穆斯林都欣赏赞圣词,觉得听了赞圣词会让他们感受到宗教音乐的魅力。笔者在青昆清真寺采访了诵读家李老师,他说赞圣的音调具有多样性、国际性,因为赞圣词就是抒发自己内心对真主和穆圣的赞美与向往,对于音调没有具体的要求,但是要符合伊斯兰教的教义。
二、伊斯兰教音乐的传承与思考
对于回族音乐,我们的态度应该是以其所长,克其之短,继承其古老珍貴的精华,弘扬回族伊斯兰教音乐。回族音乐文化传承,不能总是发扬原有的知识,而是要随着社会的进步而进步,随着时代的发展从而继续传承,即“与时俱进”。但有一点是最重要的、最核心的,那就是传统的尽可能保持、伴有,将流变降到最低可能,而这一点在传统音乐传承过程中显得弥足珍贵。
(一)寺院传承
在包头市青昆清真寺有着十分严格的师承过程,一个合格且优秀的阿訇要经过大量的学习和实践。包头清真寺建立了学习班,为了培养一些“海立凡”,男女分开授课,根据不同的水平分为不同班级,并且没有学制限制,完全免费。海立凡在主麻日的时候也会和自己的老师一起,边学习边实践,海立凡在出师的时候也会保留着自己老师的一些唱诵风格。清真寺是传承回族伊斯兰教文化的重要场所,是教授宗教知识的场所,很好地造就了回族伊斯兰教知识分子,也将回族音乐文化更加发扬光大。
(二)社会传播
当代社会中,回族的音乐文化传承条件也有着各种困难。“他者”的介入已是不可避免。这里所谓的“他者”是指调查者和研究者。近年来,传统文化的保护与发展普遍受到人们关注。长期以来,伊斯兰教是一个比较保守的宗教。回族遵从伊斯兰教的信仰,也是一个相对封闭的民族。作为一名穆斯林,我将尽我所能把这种美好的声音传播给更多的人。但作为一名调查者,我的意愿是希望更多的人来了解伊斯兰教音乐的魅力,尤其是希望能够引起非穆斯林文化工作者来关注、研究回族的音乐文化,使回族音乐文化得到更好的传承。
作为一名穆斯林,我带着对自己信仰伊斯兰教的尊重与虔诚,来到青昆清真寺进行了对包头市伊斯兰教音乐的调查,因为家庭的影响,从小就参加各种回族节日和一些仪式活动,这次通过调查更深层次地了解伊斯兰教的音乐。本文运用田野调查中的个别访谈法、直接观察法来进一步研究,本人本着描写事实、抒发其感,传播这种文化艺术,弘扬音乐的历史,从而让更多的人了解伊斯兰音乐并且感受它的魅力!
注释:
①黑福海.清真寺内部教材[M].呼和浩特,2002.
参考文献
[1]回族简史编写组.回族简史[M].银川:宁夏人民出版社,1978.
[2]马坚译.古兰经[K].北京:中国社会科学出版社,1996.
[3]伍国栋.民族音乐学概论[M].北京:人民音乐出版社, 1997.
[4]金宜久.伊斯兰教[K].北京:宗教文化出版社,1997(10).
[5]自慧中.内蒙古回族历史研考[G].呼和浩特:内蒙古人民出版社,2002.
[6]李兴华.浅谈回族文化[J].银川:回族研究,2007.
作者简介:李欣(1994—),女,回族,内蒙古包头市人,研究生,研究方向:声乐演唱与教学。
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!