时间:2024-05-21
李大昕
在大学英语词汇教学中,学生对词汇的记忆有着很大的畏难心理,特别是大学英语四级与六级的考试中,需要在考试之前对单词进行强化记忆,但是由于没有正确的方式使得记忆的效果不是很理想,对于学生学习心理是一种非常巨大的阻碍。大部分学习记忆单词的方式仍然是死记硬背,没有规律的机械记忆,这种记忆会随着时间而逐渐遗忘。因此摆在英语学习者面前的最大的问题就是基本的单词记忆。我们通过隐喻认知理论用具体和抽象相联系的映射关系帮助学生建立单词记忆的网络体系,促进学生提升词汇记忆效率。
一、隐喻理论概述
隐喻在我们日常交流中无处不在,我们口头表达的三分之一都属于隐喻。隐喻认知语言学认为隐喻就是通过一个概念来理解另一概念。隐喻不仅是一种语言现象而且是一种思维方式,它是将源域中我们熟悉的具体经验或者是概念映射到目标域中比较抽象的概念,是一种认知途径的一种形式。我们使用的语言中有很多是采用隐喻的方式来进行,语言的本质也是一种隐喻。隐喻是词汇教学中抽象概念具体化的一种形式,词汇教学在词汇意象化和具体化是词汇教学的发展方向。
二、隐喻认知理论与词汇教学
1.隐喻理论有利于一词多意的理解
在教学中有的教师只是单纯的罗列出词汇的意义和句子,在隐喻理论看来词汇教学应该将抽象词意和具体词意相结合起来。隐喻研究学家认为语言符号的多意性和创造性是相关的,一个词的多种词意不是随性多变的,而是有一种内在的联系。我们看“bank”这个词,原来是板凳的意思,就是进行交易的人做的凳子,后来专门进行交易的人成为了银行家,“bank”成为了银行的代名词。“bank”也有水坝的意思看似与银行没有关系,但是我们联想一下水坝是用来储水(water)的,银行存钱(money),河水中的水流出是current,资金流为currency,水可以流动(fiow),与之对应现金流是(money flow)。银行和水坝在功能上有着相似之处。通过对隐喻理论的讲解,大量的词汇就可以进行比较容易的讲解和掌握。
从认知语言学分析来看,多义词各个义项之间的联系是基于概念隐喻和概念转喻关系。Acces基本意思是入口和通道的意思,我们隐喻来理解就是进入,到现在具有了计算机科学的电脑存取的意思。Access一词的多个词意正是通过激活了隐喻才得以成立的。再例如branch从分支的隐喻引申出了分店、分岔、分部的词意。Channel从通道的隐喻引申出了频道、方法的词意。教师如果在词汇教学中联系常用的词的隐喻关系进行讲解,学生能更快的掌握单词。
2.隐喻理论有利于词语的抽象关系
我们在词汇学习过程中有时候会遇到比较难对应的词,隐喻正是我们采取的办法,我们可以借此抽象概念进行抽象推理,主要过程是把比较抽象的概念进行比较具体的分析。如果在课堂中采用这样的方式,比较难以理解和记忆的词汇也是可以牢固记忆。例如生咖啡(green coffee)、永生不忘(keep ones memory green)、你真是幼稚,你还相信(You must be green to believe that),在英文中green被喻为新生、新鲜的、没有成熟东西。学生在学习句子的时候如果也应用隐喻概念的话也是容易理解的。例如Hearing the news, my spirits rose.当我听到这个新闻的时候,我很兴奋,Thinking about the thing always gives me a lift.我一想起这个事,我总是很开心。
3.隐喻与词汇的文化内涵教学
隐喻有着普遍性和相对性,人类的认知活动是和日常生活紧密相联系的,有很多方面各个民族的生活体验是相同的,但是这种相同的体验有着具体条件的不同。在词汇教学中相同的隐喻可能存在着相似东西也存在着不同的东西,因此我们在引导学生利用正面迁移的同时,也要通过文化内涵的差异对比让学生认识到中西思维差异性。从认知角度来看,了解英语的文化是学好英语的基础。
例如由于英国是一个岛国,四面环海,有着悠久的海洋商业文明,海洋文化繁盛,因此在英语中关于鱼的隐喻是非常多的。White about the gills是受惊吓的样子,cast an anchor to windward是未雨绸缪。相反中国是一个以农业文明为主的国家,在很多的俗语或者是成语中有着体现,山穷水尽、开门见山、汗牛充栋等。由于所处的地理位置不同,西风在中国经常来带有悲愁的色彩,而在英国西风象征的春天,有着美好的寓意。《西風颂》(Ode to the West Wind)是英国浪漫主义诗人雪莱的诗作,是一首赞美春天的诗歌。
三、总结
隐喻认知在大学英语词汇教学中有着不可或缺的地位,教师要将经验现实实用主义贯彻在词汇教学中,将看似杂乱的词汇学习符合人类的基本认知模式,把看似抽象的概念具体化,将枯燥的词汇学生变得更加生动,增加学生学习的积极性,培养学生词汇学习的兴趣。
参考文献:
[1] 徐珊. A Tentative Studyof Foreign Language Attrition over the Period of Winter Vacation——A Survey of College Students in Yanshan University[J]. 英语广场(学术研究). 2015(05)
[2] 贾艳春,米晓丽. 英语中"up"和"down"的空间隐喻研究及教学启发[J]. 英语广场(学术研究). 2015(05)
[3] 陈李艾伦. On Static English and Dynamic Chinese through Tess of the Durbervilles and its Two Versions in Chinese[J]. 英语广场(学术研究). 2015(05)
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!