当前位置:首页 期刊杂志

符号意义在虚拟世界的实现

时间:2024-05-21

唐国平

摘要:本文基于语言哲学相关部分理论,借助于索绪尔的结构主义原理,剖析了海明威(雨中的猫)里的符号“女主人公”和“猫”在虚拟世界中的的意义实现。我们认为:在不探索世界本源的文学作品中,符号的意义获得过程就是作品申符号之间横组合和纵聚合关系中的一一映射、互文见又的过程。

关键词:符号;意义;雨中的猫

1、简述意义相关理论

近代哲学家把意义理论置于语言哲学的中心地位,认为研究语句的意义就是要研究语言、语言所表达的思想和客观世界之间的关系。其中,罗素用意义即指称的理论叫来把客观世界相联系。联系方式中较有名的是Ogden语义三角理论:1、符号形式和意义有着直接的关系,意义通过符号形式来表达,符号形式是语义的载体;2、意义是在客观事物的基础上概括而成的,是客观事物在头脑中的概括反映;3、形式和所指对象之间没有必然的、直接的联系,继而弗霄格指出了指称论的缺陷并提出自己的观点:1、有意义的语词不一定都有指称;2、有些语词根据不同的语境会有不同的指称:3、一物可有几个名称,分别表示不同的意义r3,。然而,索绪尔的结构主义原理认为:语言是一个由语言成分之间相互依赖的关系所组成的结构体系。强调符号的内指性。认为意义可以靠系统内部的相互关系得到实现,而无须像指称论那样探索语言的意义要到系统外部去找指称对象。语言成分之间的横组合和纵聚合关系对确定语词意义具有十分重要的作用,语词的意义就在这种纵横交错的关系网络中得以确定『lo:49]。那么在虚拟世界中语词符号的意义是如何实现的?下面以海明威的短篇小说《雨中的猫)为例作一研究。

2、文学作品中的虚拟世界

“作家写小说应当塑造活的人物,人物,不是角色。角色是模仿。如果作家把人物写活了,即使书里没有大角色。但他的书作为一个整体有可能流传下来,作为一个统一体,作为一部小说有可能留传下来”r6m,(雨中的猫)没有什么大的、重要的角色。甚至连女主人公的姓名都投有提到,但仍不失为传世的经典之作。他把虚拟世界的人物塑造活了,能够充分体现符号与意义的关系,所以我们选择了它。(雨中的猫)讲述的是一对年轻美国夫妇在一家旅馆留宿,女主人公看到窗外楼下一只猫极力蜷缩着身子在桌子下面避雨就想把那只猫捉上来;可下楼去后,猫却不知去向的情形,

3,《雨中的猫)中"mfe和cat的横组合关系

小说中女主人公与她丈夫有如下的对话:kitty而不是cat。kitty翻译成“猫眯”比“小猫”效果更为贴切,同时kitty替代cat这一措辞,让读者感受的是女主人公那满怀的爱怜,唤醒了的母性。她意欲承担起保护雨中猫的责任,想尽力去呵护它,让它免遭伤害。猫对女主人公来说那就是孩子!她渴望一个孩子!一个自己的孩子!在她丈夫说他去捉猫的时候,她的回答。o是那样的斩钉截铁,并有悖最简方案,不厌其烦地补充完整]uget讧,充分体现了女主人公爱猫情之深、意之切。这一点也可以根据互文性或从索绪尔的“纵横交错的网络体系叫,来探询,上文环境描写中两次提到的sea预示着生命的源泉,而big palm、the way the o址msgrew和the rain ddppcd from the palm trees三次涉及到棕榈树,同样在反复昭示着生命,然而不和谐的是出c emptysquare所象征的她那尚未隆起的肚子。这就是她迫切渴望小生命的原因所在。那么,此时的猫在横组合关系中,这一符号形式定格的意义就是孩子一一她梦寐以求的孩子!在女主人公走出房间后的一个小主题句我们作如下分析:

2)The wife liked

him

分析上述同一主题的两不同表述方法的纵聚合关系,我们知道,she的符号意义就由横组合网络中的出c wife来实现,同样him的符号意义就由横组合网络中的山c hotelkeeper来赋予。再由二阶动词liked相联系,我们的心理认知就可以把它理解为the wife liked the hotel-keeper这样的横组合关系。在这样纵横交错的共现和替代过程中就赋予丁AGENT和PArIEN了各自以意义,而不再是在不同的语境有不同的指称。一向用词节俭的海明威不惜浓墨重彩一连使用5个排比句式Sbc likcd…来样述小主题句中题元栅rI>,(n里的PATIENT,竟然一连串用了3个从句,5个形容词,偏离了海明威简练的文体风格,从而使其前景化,来定格PArIEN了宾馆老板这一符号的意义一一牠那听人抱怨时的庄严态度=他愿意为她效劳的态度;他那觉得自己是个旅馆老板的态度:更有甚者是他那让女主人公喜欢的上了年纪而迟钝的脸和一双大手。一个少妇居然会喜欢上上了年纪而迟钝的脸这一有违常规的偏离,让读者不得不去探究这其中的奥妙,进而沿着隐含层级施事,受益体,受事来探索施事即主人公出cwife这个符号的意义,对于女主人公这个符号,在他们夫妻两人世界,海明威使用的是the American wife,而一旦走出房间,在去寻找猫的过程中,海明威4次使用的都是theAmerican pI,而回到房间以后又恢复使用the Americanwife。对于使用the American真id这一偏离,有如Frege所说的the morning slar和the evening star的关系,暗合Frege一物可以有几个名称,分别表示不同的意义的思想rq。虽说指称一样。并且wife和ICjd处于纵聚合关系,可以互相代替,但wife和邮d的关系绝不是A=A的模式。而只能是A=B模式,也就是说wife在意义上有别于Rid。那么走出代表婚姻生活的bed和room的the American girl这一符号意义又将如何得到实现?一方面她受到了别人的关注:the hotel owner stood upand bowed to her,另一方面她受到了别人的尊重:8S shestood in the doorway,an umb~Ha opened behind her,为她撑起抵御象征爱情和家庭生活困难的rain的一片晴空,虽然在这个男权社会她仍然未能获得自己的命名权,但theAmericangirl在没能找到想要保护的猫之后再次回到房间,马上就发生了巨大的变化,在属于女孩的手镜面前重新审视自己!frrst one side and then the othe~rhen she studied theback 0f her head and her neck,审视的神情是如此的细致入微,并开始不满那让她丈夫满意的小于头,却对代表少女的长发和代表成熟少妇的发髻感兴趣。她欲冲破那沉闷的婚姻生活去找寻新的人生。此时的她,女性意识开始复苏。复苏的具体意义映射在一气喝成的6个1 want-,句式中。我们认为

它与前面的6个She liked,,,句式一一映射,构成复指关系,形成文内照应这种纵横交错的网络。并且6个want全部是基于6个like之上,是like的进一步要求。其中,eatatatable with my OWn silver代表一种新的、高雅、认真的生活方式;candies代表一种更为正式、温馨而又浪漫的婚姻生活,而不是试婚;spring代表的是家庭的激情、男欢女爱和新的生命;brushmyhair是一种真正的男女平等,各自有互不干涉、独特的生活方式:a kitty代表意欲呵护、赋予它自己全部爱的孩子new clothes代表有别于以前夫妻生活的新生活。然而。这一切都是为了凸显cat这一符号在女主人公心中的意义而做的铺垫而已。文章的高潮应在女主人公短促的话语Anyway,1wantacat,1wantacat,]wantaCatnow,ⅡICan,thavelonghairoranyfun。ICanhaveacat处。一个表让步的anyway和条件状语从句if表达出了女主人公不惧任何困难,为了得到猫可以牺牲别的一切的强烈心愿。其中首次简单地重复]want a cal,表达出她已铁了心,是不可更改的,當第三次重复]want a cct时添加了一个时间状语now,女主人公那种希望立马就能得到猫的迫切心理,一个now让它跃然纸上,让读者感同身受。愿意以别的一切换取I call have a cat中Can语义的饱和,显然cat的意义对于女主人公来说是最低的、也是最为重要的。就这样横组合关系在各种意义网络中充分突出了cat在女主人公心中的地位——新生命。她不惜一切保护猫也就是意识上的自我保护,通过救猫实现自救”、。

4《雨中的猫)中wife和cat的纵聚合关系

在传统两性交际模式中,女性一般比较主观、被动、情绪化、印象化、在意对方的反应。其语言表达通常是间接的、隐晦含蓄的、模棱两可的Iq。而在《雨中的猫)里,9个话轮17次夫妻对话中,7次提到姓名的丈夫乔治有8次对话,仅36个字,平均每次4,5个字。而不知姓名的妻子却有9次,共计202个字,平均每次22,4个单词。是乔治的5倍。在9个话轮中7次是妻子首先发话,传递给我们的信息有两个方面:一方面,乔治沉浸在代表智慧和成熟的书本中,以自我为中心,从未走出过代表爱和婚姻的bed。漠视妻子的感受,造成了代表婚姻生活困难的rain,也让读者充分理解婚姻生活不仅能够带来新的生命,但如果不经常去擦拭这把婚姻的铜茶壶,它也能够让人窒息而亡的。此时,我们也就能够充分理解女主人公为何能够有悖常规地喜欢上对她自己稍微表示关注和尊重的旅馆老板那张本无多少生活气息的严肃、不苟言笑而且是old,heavv face。一种萧杀的凄凉感不禁袭上读者的心头,感到女主人公是多么的可怜!从语词的纵聚合关系上看,她不就是一只雨中的猫吗7那只遇上困难拼命蜷缩着身子躲避困难,渴望通过自己的努力能够独立撑起一片晴空。这就是西方文化认为Cats are indeoendent,They always land ontheir feet,When they fall,they arc curiousIll。另一方面,女主人公一反传统女性交际模式,打破了男权话语霸权,9个话轮中7次首先发话,显得主动,对于自己想要有只猫的表达直接、明确,目的性强。大胆提出对自己发型的不满,而不再在意丈夫的感受和反应。在各种梦想和欲望的对比之下,放弃其它而坚决要求拥有一只猫,显得理智而富有逻辑。和雨中的猫一样没有名字的她为了自己的命名权在抗争,难怪词典把eat解释成a person,especially a man[11,尽管同时把eat解释为心地恶毒的女人,爱说坏话的女人,ll,这不重要。重要的是cat作为一种文化符号,在这一网络中获得的是与男人一样的社会权利、追求幸福的权利。同时词典认为kitty has anunderlying sexual connotation[11,映射到女主人公身上,就是希望像猫一样获得新的生活,渴望得到性的满足。词典,7\中有如下与猫相关的短语:a cat has 9 lives,bell the cat。这些特征同样完全可以映射、叠加到女主人公身上,因为整篇文章无处不在明示或暗示女主人公极强的生命力,同时她所抗争的是会导致家庭破裂危险的事情。基于上述猫的各种语义特征完全与女主人公的相吻合,我们可以说:猫的符号意义就是thewife。

5结论

基于上述对《雨中的猫)中the wife和cat这两个符号形式在虚拟世界中意义的获得,我们认为索绪尔强调的语词符号的内指性在虚拟世界中赋予语词意义这一点非常具有阐释力度,语言成分之间的横组合和纵聚合关系对确定语词意义具有非同小可的重要作用。在不探索世界本源的文学作品中,符号的意义获得过程就是作品中符号之间横组合纵聚合关系中的——映射、互文见义的过程。

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!