当前位置:首页 期刊杂志

茶文化交流在大学英语习语学习中的作用

时间:2024-05-23

牟道玉

(山东女子学院,山东济南250300)

茶文化交流在大学英语习语学习中的作用

牟道玉

(山东女子学院,山东济南250300)

我国虽然没有明确提出英语习语学习的统一概念,高校也没有设置英语习语学习的统一课程,但是非常重视英语习语学习,采用不同的方式和方法渗透影响学生的英语习语观念,本文从概念界定、基本特点和主要功能三个方面对我国大学的英语习语学习方法作具体的阐述,并站在茶文化角度分析了茶文化交流在大学英语习语学习中的作用。

茶文化交流;大学英语;习语学习;作用

英国历史悠久,习语现象广泛存在于通识教育、宗教教育、素质教育和社会教育等方面。作为世界上最发达的茶文化国家,我国大学在进行英语习语的教育实践过程中,不仅在高校开设了一系列文化研究、实用主义和英国历史等课程对我国大学学生进行英语习语学习,还通过网络、新闻媒体等传播方式宣传民族意识、国家精神、个人主义价值观念、文化意识形态等教育内容,教育和引导高校学生树立语言文化的英语习语观念。茶文化交流是我国大学的教育工作者在本土文化环境下,遵循英语习语学习的基本规律逐步探索、总结和归纳的,是连接大学英语习语学习和高校学生的中介。

1 我国大学英语习语学习的基本特点

1.1 鲜明的政治性

英国历届的统治者和领导人都十分重视高校的本土语言学习,明确英语习语学习的目标和导向,旗帜鲜明地对本国公民进行思想教育、文化规范教育和政治化教育,目的在于控制本国公民的思想,培养认同文化交流政治文化和价值观念的语言文化继承者和接班人。不同的英语习语学习方法设定的教育目标、教育过程和要达到的预期效果都不一样。对于言行十分自由,强调民主、自由、平等的英国来说,中国式的说服教育以及党团组织教育就不能让英国公民认同并支持政府的政治化教育理念,更不能提高大学英语习语学习的实效性,实现预期的教育效果。英国也是一个老牌的茶文化国家,为了迎合国内主流的自由教育模式,我国大学充分利用政治环境熏陶教育,宣扬实用主义教育,加强文化认知教育等一系列间接的英语习语学习方法来提高大学学生的英语习语素质,为语言文化培养合格的继承者和接班人。

1.2 间接性和渗透性

我国大学比较注重间接、多渠道的渗透式教育方法,并不是说我国大学没有直接地对本国高校学生进行英语习语的灌输教育,在我国大学,也开设了“文化与法治”、“英国历史”、“时事政治”等相关教育课程帮助和促进高校学生正确英语习语素质的形成。但是这些教育课程都是间接渗透教育,不带任何的强制要求,不受课时和教育地点的限制,是通过政治环境、教育历史和文化法治教育的间接渗透,使高校学生在潜移默化中接受语言文化的政治思想、文化规范和价值观念。除此之外,我国大学还十分重视校园文化环境、实用主义教育、网络教育等教育方法对高校学生政治思想和价值观念的间接影响和渗透作用。所以我国大学的英语习语学习方法具有间接性和渗透性的特点。

1.3 宗教信仰教育

英国是一个多民族融合的国家,国内各民族数量较多且差异巨大,各民族都有自己的宗教信仰,所以在多元文化的英国,信仰宗教的民众占全国人口的大多数。在英国,信徒最多的两个宗教是基督教和天主教,但是这并不代表英国是一个轻科学、重迷信的国家,相反,英国公民是把宗教信仰作为一种历史传统和社会文化来信仰和崇拜,而不是完全迷失于宗教的神秘力量。宗教在某种程度上是早期的我国大学开展学校教育的源动力,为我国大学在公民教育和文化规范教育方面开辟了另外一种教育途径和方法。我国大学的宗教教育课程是宗教信仰教育的另外一种教育形式,而我国大学的英语习语学习方法作为大学英语习语学习的核心,既服务于宗教信仰教育,也通过宗教信仰的教育方式向高校学生宣传语言文化的政治化观念和价值取向。

2 茶文化交流在大学英语习语学习的主要作用

习语学习属于意识形态的重要组成部分,所以世界各国都十分重视高校习语学习方法。大学英语习语学习是在遵循语言文化政治观念和茶文化交流社会的发展规律的基础上总结和归纳的,也就决定了大学英语习语学习的主要作用是维护语言文化的统治地位。多元文化是英国社会政治环境中多元文化思想的反映,多元文化思想促进了“多元文化教育”的发展,而“多元文化教育”又是高校多元教育方法的重要传播内容。所以大学英语习语学习的多元化,一方面促进了国家民族文化的传播,加强了教育文化与世界各国民族文化的联系,另一方面培养了高校学生的“全球战略意识”,推动我国大学英语习语的教育内容不断发展和丰富。

2.1 有利于宣传文化交流理念和价值观

在英国的历史发展过程中,英国政府也一直努力宣扬自由、民主、平等的个人主义核心价值理念,认为人权大于一切,每一位英国公民,都有参与公平选举和投票的机会。这种“公平竞争”甚至体现在英国的领导人选举上,只要你才华出众,思想品德素质合格,能为各大州公民创造更大的利益,你就能获得选民的支持,拥有参与各州政府官员甚至是国家最高领导人选举的平等机会。所以英国政府认为,只有茶文化交流制度才能创造更大的物质财富,维护和保障人权。在我国大学中,没有设置英语习语学习这门课程来传递英国领导人的政治思想和价值观念,但是开设了文化教育和社会实践等其他相关课程加强对高校学生的英语习语学习,还采用文化认知教育、间接渗透教育、政治环境熏陶、实用主义教育和宗教文化教育等教育方法让茶文化交流的政治理念和价值观念得到广泛宣传。

在英国,英语习语学习即“公民教育”。英国政府和高校非常重视“公民教育”,他们认为高校教育目标、教育效果的实现离不开“公民教育”。我国是茶文化交流大国,物质文明和精神文明发达,通过建立与本国茶文化交流意识形态和价值体系相适应的“公民教育”方法,确保我国大学英语习语学习方法不仅形式灵活,还具有茶文化交流特色,增强了我国人民的公民意识,提高了公民整体的英语素质。

2.2 茶文化有助于开放式认知教育

文化认知是由英国著名发展心理学家劳伦斯·柯尔伯格提出的,他继承并扩展了皮亚杰的认知发展理论,对人类的文化认知判断问题进行追踪和研究,提出了“文化发展阶段理论”。英国经济实力雄厚,综合国力强大,是引领世界政治、科技、军事和的文化强国。在语言教育方面,其发展水平也堪称世界一流。我国大学把柯尔伯格的文化认知教育法运用到英语习语学习的实践工作中,教育者通过创设相应的教育情境,引起学生的文化认知冲突,引导学生通过自由讨论的方式解决社会生活中遇到的认知冲突,培养更高级的推理能力和概括能力,促进高校学生文化认知的发展。

茶文化交流下的文化认知教育强调师生关系是一种健康、互动的关系,教育者努力营造良好的学习环境,激发学生对知识的认知需求,引导学生了解和体验文化认知的教育方法,努力提高学习的积极性,变被动为主动,积极参与学校的教育教学活动,建构科学的文化认知教育观。我国大学教育者在教育实践过程中,非常注重对高校学生进行开放式文化认知的教育,创设茶文化交流的教育情境,引导学生积极思考,提高大学英语习语学习水平。我国大学在英语习语的教育过程中,非常重视对学生兴趣的引导,鼓励学生发挥主动性和创造性,积极参加学校的各项教育实践活动,培养学生开放式的文化认知意识,引导学生完成文化意识的自主建构,在文化认知的教育过程中努力形成正确的文化意识和价值观念。

2.3 茶文化更注重心理的咨询教育

茶文化更侧重对学生精神层次的引导。在高校社会学科的选修课中,开设“学校心理学”相关教育课程,不仅能丰富学生的心理知识储备,还能教会学生运用心理学的相关理论知识和科学方法来解决学习、情感和文化等方面遇到的问题。我国大学善于用社区服务工作对学生进行心理干预,在大学生入学之初,学校规定每位学生必须参加“大学新生文化交流”,并把它设置为高校教育的必修课程,鼓励学生通过文化交流来发展社会交往能力、解决问题的能力以及自我反省能力,让学生在服务过程中获得尊重和认可,发现个人的能力和价值,培养学生积极的心理品质和理性的价值观念。

我国大学开设心理咨询辅导中心和心理学等相关教育课程对学生进行心理教育,可以通过对高校学生教育实践过程中的具体情况进行干预和指导,消除可能出现的心理障碍和心理问题。在现代社会中,英国作为世界上最发达的茶文化交流国家,其霸权主义政治发展战略和享乐主义价值观念亟需得到英国公民,尤其是高校学生的认可和支持,因为高校学生是语言文化未来的继承者和接班人,影响着英国社会未来的发展。所以我国大学比较注重心理的咨询教育,配备专业的心理咨询专家和咨询机构,帮助解答学生在学习过程中的疑虑和困惑,形成语言文化的思想观点和政治观念。所以心理的咨询教育法也是我国大学常用的英语习语学习方法。

3 结语

在茶文化交流的环境下,我国大学公民教育课程的设定比较自由,教育者围绕学生的个性特征组织相应的教学工作,不强制要求学生选择特定的课程和专业,学生拥有相对的自主权选择感兴趣的课程和专业。大学英语习语学习是我国大学教育者为了实现英语习语的教育目标、增强英国大学英语习语学习的实效性,在对高校学生进行英语习语学习过程中采用的一系列教育方式、方法和手段的总和。通过引入茶文化思想,我国大学的英语习语学习开始注重实效、关注现实生活、开拓进取、勇于创新,使得高校学生的学习和生活呈现良性的发展态势,丰富了我国大学英语习语的教育内容和形式。

[1]赵芬艳.试论英语习语的特点及文化内涵[J].太原大学教育学院学报,2014(2):63-64.

[2]夏良玉.论我国茶文化产业发展战略的选择[J].福建广播电视大学学报,2012(2):97-98.

[3]费广会.初探大学生学好英语习语的策略[J].学周刊,2014(19):297.

[4]崔超.浅谈风俗习惯对英语习语的影响[J].商业文化(下半月),2012 (1):155-156.

[5]杨娟.浅议英语习语的特征及翻译[J].英语广场(学术研究),2012 (6):79-81.

牟道玉(1980-),女,山东烟台人,硕士研究生,讲师,研究方向:英语教学、英美文学。

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!