当前位置:首页 期刊杂志

环境工程专业英语教学体会

时间:2024-06-03

梁彦秋

摘 要:本文对目前环境工程专业英语教学中存在的问题进行了讨论,提出应利用先进的教学手段和教学方法提高学生的学习兴趣,促进学生从被动学习到主动参与教学活动,在工科专业英语教学改革方面做了有益的尝试。

关键词:环境工程 专业外语 教学改革

专业英语练习是高等院校理工科英语教学大纲所要求的内容,目的是使本科生在所学专业内容方面进行英语阅读的系统训练。在这阶段的学习中主要提高学生正确、快速地阅读英语科技文献的能力,初步学会专业英语的写作方法,掌握一定数量的科技词汇及其习惯用法,把学生学到的基础英语进行专业化训练。笔者从事本科生环境工程专业外语教学多年,对本科阶段专业英语教学工作有以下见解和认识。

一、目前专业英语教学中存在问题

1.专业英语课程安排与专业课衔接不合理

众所周知,环境学是一门交叉性的学科,内容庞而杂。环境工程是环境科学的一个分支学科,环境工程专业英语是环境工程专业本科生一门必修的专业基础课程,内容涉及水污染控制工程、大气污染控制工程、固体废弃物的处置、其它污染及其控制技术、环境影响评价、环境监测等多方面的内容。学生在第三年才进入系统的专业课程的学习,而专业英语课程就安排在第三学年第一学期,而此时,绝大多数的专业课还没有开始。因此,学生不具备较多的专业知识,理解起来就比较困难。

2.教学手段与教学方法单一

目前,专业英语的教学方法大多为教师给学生讲解一遍课后的新词与短语并领读一遍,然后重点讲解一些疑难句型的翻译与句法特点。教学手段也仅限于黑板加粉笔。这样的教学方法和教学手段与公共基础英语类似,已越来越难以引起学生的学习兴趣。此外课文中涉及到的环境污染控制工程设备,如大气污染控制工程中设涉及到的各种除尘设施,水污染控制工程种涉及到的处理单元,如果没有相应的图片或教具,学生则很难理解及记忆。

3.学生翻译水平普遍偏低

在教学过程中发现,大部分同学的翻译水平很低,基本采用直译的方法。而且,翻译过来的文字不符合汉语语言的表达习惯。一方面,学生的基础英语水平偏低,只有20%左右学生英语水平达到CET4级,另一方面,学生缺乏实践及与其它知识的综合运用能力。

二、专业英语教学改革的方法

与其它学科的专业英语相比,环境工程专业英语的专业性不是那么强。可以说在一篇文章当中有80%以上的词汇为基础英语的词汇,读起来感觉更像科普性的文章。学好这门课程,既能大大增加学生词汇量又能增强学生阅读理解的能力,从而提高学生基础英语的水平。为了让学生对这门课程感兴趣,让学生愿意学习这门课程,老师一定要注重教学方法和教学手段的使用。

1.首先,是教学手段要多元化

教学手段要多元化,也就是说在环境工程专业英语的教学过程中应采用多元化的教学手段。一般说来有两种教学手段:一种是黑板加粉笔式,这是一种传统的教学模式;另一种就是多媒体式教学,这是一种现代化的教学手段。随着计算机科学技术的发展,多媒体这种教学方式已经被越来越多的老师所采用。教学经验和教学感觉告诉笔者:完全使用一成不变的一种教学模式并不适合环境工程专业英语的教学。因为根据教学计划,专业英语的开设一般是在大三的上半学期,也就是说是在第六学期,在这个时期学生才刚刚接触专业课程,对在专业英语的课文中出现的许多工程设备根本不了解,譬如说,在大气污染控制工程这一章当中就涉及到各种除尘设施,如cyclone(旋风分离除尘器),fabric filter (布袋过滤器),electrostatic precipitator (静电除尘器),wet scrubber(湿式洗涤器)等专业词汇。在对这些工程设备一无所知的情况下,要他们记住这些专业词汇其难度可想而知。通过多媒体教学可以生动形象的展示出这些工程设备的原貌,可以使学生对这些工程设备有一个感官的认识,从而可以有助于学生理解课文的内容并掌握这些单词。除此之外,专业英语的其它内容同基础英语的教学很相似,不宜采用多媒体教学。这两种教学手段的综合运用会使教学效果比较显著。

2.其次,教学方法要多样化

在教学过程中,应依据课文的难易程度及重要性来决定是以老师讲授为主,还是以学生自学为主,另外,有时也可以采用分组讨论式的教学方法来激发学生学习的积极性。此外,对于某些特殊的词汇采用对比式的教学方法会获得非常好的教学效果。譬如,Primary这个单词它在环境工程专业英语中出现的频率极高而且翻译成汉语时其意义是不相同的。在普通英语中Primary的意思是最初的、首要的、基本的。Primary school是小学的意思,在专业英语课文中它是以primary air pollutants; primary sedimentation tank; primary treatment方式出现的。primary air pollutants其含义是一次大气污染物,它指的是直接排放到大气中的污染物。primary sedimentation tank其含义为一次沉淀池,又称初沉池,主要是相对二沉池而言。primary treatment则为一级处理:指的是采用物理方法除去水中的悬浮物颗粒物等。这里的一次和一级决不可以互换。这样的讲解会使学生更容易掌握primary这个词。类似的单词还有secondary一词。而在带领学生学习urbanization(城市化)一词时,自然而然的引伸出globalization(全球化)、industrialization(工业化)、modernization(现代化)等这些单词让学生来猜他们的含义。这种联想式的教学方法可以使学生毫不费力的扩充他们的词汇量。在猜的过程中可以极大地激发学生学习的乐趣,使学生参与到教学环节中来,这样师生之间的互动就会开展起来。总而言之,“灌输式”及“填鸭式”教学方式已经不适应现代社会的要求,而发达国家的教育教学理念和实践又不完全适合中国国情和民族特点,这种矛盾和素质要求对现行的教学方式提出了新的挑战。教师应该在教学中不断进行新的尝试和探索。中国的教育普遍存在学生被动接受知识,如何引导学生从被动接受知识到主动接受知识是每一位老师都应该深刻思考的问题。

值得一提的是在专业英语的教学中教师也应尽可能地多给学生介绍构词方法,多讲一些前缀和后缀,使得学生能够根据这些前缀和后缀正确地猜出某些生词的含义。例如,如果学生掌握了de-这个前缀,他们就能够猜出dewater(脱水)、decolor(脱色)的含义。对于那些既是普通词汇又是专业词汇的单词在教学时也应着重强调。

3.不同的学期教学侧重点不同

专业外语课程分三个学期。在三个学期中侧重点不同, 并提出分阶段的教学目标。在第1学期,重点要求学生熟悉专业外语的特点,掌握常见的专业词汇。第2学期注重介绍翻译技巧,要求学生的翻译程度达到准确和通顺。同时,要求学生掌握构词法。而在第3个学期,将专业英语的教学和毕业环节结合起来,介绍摘要的写作方法,科技论文的基本结构,中文摘要翻译成英文摘要等。这样才能更好地发挥专业英语在毕业环节的作用。

作为一名教师,除了要在教学方法和教学手段上下功夫之外,还要注重与学生之间的沟通。课间的时候与学生聊一聊,与学生进行朋友似的对话,听取学生对这门课程的意见和建议,采纳好的建议。把自己学英语的体会和心得介绍给学生。此外,对学生一定要严格要求。要求学生必须在课前预习课文,反复强调课前预习的重要性等。

总之,随着科教兴国战略的实施,随着我国加入世贸组织,专业英语的重要性将会越来越突出。愿每一名老师都能将专业英语教好,愿每一名学生都能将专业英语学好。

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!