当前位置:首页 期刊杂志

Night Song ong夜歌

时间:2024-06-03

文◎萨拉·梯斯苔尔 译◎Isaki 绘◎甜栗苏

扫我,朗读给你听

I asked the heaven of stars What I should give my love It answered me with silence,Silence above.

I asked the darkened①darkened ['da:kənd] adj. 变黑的,没有灯光的sea Down where the fi shers go It answered me with silence,Silence below.

Oh, I could give him weeping②weeping 英 ['wiːpɪŋ] 美 ['wipɪŋ]adj. 哭泣的,滴水的;垂枝的n. 哭泣,Or I could give him song But how can I give silence

My whole life long?

我问镶嵌星光的夜空拿什么送给我的爱人夜空回答我以静默,以上苍的沉默。

我问沉静幽深的海洋,渔人去哪了海洋回答我以沉默,以下界的沉默。

我可以赠给他眼泪,我可以赠给他夜歌我怎能永远只给他沉默?

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!