时间:2024-06-03
文◎李 白 译◎裘小龙
Waiting, she fi nds her silk stockings soaked①soak 英 [səʊk] 美 [sok] vt. 吸收,吸入使……上下湿透vi. 浸泡;渗透n. 浸;湿透;大雨with the dew drops glistening②glistening 英 ['gli:sniŋ]adj. 闪亮的;闪耀的;白花花的v. 反光,闪耀(glisten的现在分词形式)on the marble palace steps.
Finally, she is moving to let the crystal-woven curtain fall when she casts one more glance at the glamorous③glamorous 英 ['glæmərəs] 美 ['glæmərəs]adj. 迷人的,富有魅力的autumn moon.
玉阶生白露,夜久侵罗袜。
却下水晶帘,玲珑望秋月。
扫我,朗读给你听
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!