时间:2024-06-03
何赫然
摘要:实施中外合作办学是我国高等教育发展的一个重要补充,对我国高等教育起到了积极作用,但在实际运行中,项目举办单位必须正确处理好国外教育资源引进、消化、吸收;外语学习及专业学习;学生学习行为习惯与学业要求等关系。本文针对以上若干问题提出相应的对策及建议,以促进中外合作办学项目能健康有序的发展。
关键词:中外合作办学;关系
一、正确处理好学好英语与学好专业的关系
作为中外合作办学的学生,进入项目学习后的首要面临的任务就是英语学习。合作办学的外方教学资源引入需要项目学生具有良好的英语基础,为他们专业学习扫清语言障碍。在广大学生中,存在着几类对于英语学习的片面的、主观的理解。部分学生认为学习外语占用了太多时间,使他们无法正常协调其他课程的学习时间,不利于他们的专业成长;部分学生对于外语学习有抵触情绪,认为外语学习与他们的专业学习没有关系;部分学生的英语基础不好,对学好英语没有信心,自我怀疑,自我否定;部分学生存在观望态度,希望学校能给出相关政策,在他们无法通过语言测试的情况下,是否还有其他“通道”帮助他们拿到中外双方的文凭。
作为项目的组织者、实施人,中外合作办学中方应该旗帜鲜明的表明立场,那就是,学好英语是学好项目的前提和保障,没有良好的外语基础作为铺垫,后续的外方优质教育资源就无法得到消化、吸收,无法完成培养计划和教学大纲所要求的学习任务,也就无法顺利完成规定学分以达到毕业的要求。学好外语是中外合作办学的内在必然要求,这是因为:中外合作办学的实质与核心即是引进国外优质教育资源,国家在大力倡导中外合作办学项目的战略目标就是通过引进国外优质教育资源来尽快提高我国相关专业的学科建设水平、专业建设水平,通过中外合作办学来提升国内高校的教育教学质量,提升合作办学项目学生的质量。在这一前提下,有效吸收国外优质教育资源就成为重中之重,有效吸收资源要求所有项目学生首先能做到听懂课、看懂书、写好作业、顺利参加相关测试等内容。学生能听懂课、看懂书是完成中外合作办学培养目标的关键性因素,没有良好的英语基础,没有足够的词汇作为保证,中外合作办学总体目标的实现就无从谈起。综上所述,学好英语对于中外合作办学项目的重要性及紧迫性不言自明。如何处理好语言学习与专业学习的关系成为摆在中外合作办学举办方所面临的首要課题。一般而言,中外合作办学项目外方资源引进集中于第二、三学年度,部分高校的资源引进跨度会更长,从第一学年度第二学期到第四学年度第一学期都有资源的引进。从这方面来看,外语学习必须在第一学年度完成任务,即听、说、读、写全面达到全英文授课目标要求,能顺利通过国外合作院校要求达到的英语水平测试分数,以顺利进行学籍注册、取得外方课程学习、考试资格等。针对这一培养计划,合作办学项目学生可以利用好第一学年学好外语,为即将到来的外方教育资源学习提供切实的基础。学好外语和学好专业并不存在冲突,更不是对立。相反,学好外语和学好专业是相辅相成,相得益彰。通过一学年的英语强化学习,可以确保大多数学生通过国外合作大学所要求的英语测试,使项目学生能参加由外方组织的教育教学活动,实现无障碍接轨。对于极少数无法达到外语水平要求的学生,在外方课程引进后,可以通过继续开设相关课程的方式进行后续教学工作,同时,由于外方授课的教学语言为英语,对于他们的英语学习有着直接的帮助,学生们可以在一边学习英语的同时,一边进行专业课程的学习。由于外方教育资源引进的时间跨度较长,对于学生英语应用能力的提升也有着非常大的促进作用。项目学生通过四年的合作办学学习,可以达到三个目标,第一,一口流利的英语,第二,扎实的专业知识素养,第三,具有国际视野的专门人才。
二、教育资源的引进与国内教学计划的协调
中外合作办学的核心在于引进国外优质教育资源,以尽快的提升我国国内院校相关专业的建设水平,提升中方办学单位教师的业务水平,提高学生的知识结构。在具体合作办学实践中,许多高校在引进国外高校教育资源时更多的是重在引进,弱在吸收、消化。大多数中外合作办学项目采用的是外方教师集中授课的方式进行教学活动,密集式的授课方式对于中方教育管理是一种挑战。如何协调好外方课程教学与中方课程安排需要认真加以关注并及时给予解决。根据这一情况,可以考虑将每个正常学期拆分成为两个小学期,根据外方教师的授课时间安排,集中进行外方课程讲授或中方课程组织工作。这在很大程度上解决了国外教学资源引进与国内教学计划的协调工作,在外方教师授课期间,以外方课程讲授为主,人文社科课程或基础性课程穿插其中。在外方课程结束后,中方主干课程为主,人文社科类课程为辅。从运行的过程来看,学生对于这样的授课方式是肯定的,也是积极支持的。由于采用小学期制度,使项目学生可以集中精力完成课程学习,在规定时间内有目标的进行课程学习,不至于因为其他中(外)方主干课程干扰到他们的学习任务。通过这样的实践,在外方教学资源引进工作中,中方可以依据外方授课安排调整自己的工作计划,做到忙而不乱,井然有序,合理的拆分学期有利于学生的学习,有利于外方授课的顺利进行,有利于项目的正常开展。集中授课不但没有打乱正常的教学秩序,反而为湖南商学院的教学管理提供了新的思路和新的方向。
在进行工作协调的过程中,需要中外双方密切协作,统筹安排,外教授课的工作前移,做到时间上无缝对接,工作上全面契合,从而为学生的课程、专业学习奠定良好的基石。
三、外方课程修读方式与项目学生学习习惯的对接关系
国外教师授课大都采用集中授课的方式来完成,在有限的时间内,学生的知识量呈几何形态爆发。原版引进的教材加上全英文授课,大量的课后阅读训练及习题,使学生倍感压力。据不完全统计,在已经获批的中外合作办学项目中,人文社科类占据了一半以上的比例,国内外人文社会科学的教育理念及方法有着极大的区别,国外教育对于学生的知识积累、阅读养成、知识面有着很高的要求,平时授课过程中普遍要求学生进行大量的课后阅读,在做好课后阅读的基础上再集中进行讨论式教学,重点在于解决重、难点问题。通过对于重、难点问题的分析,培养学生形成独立思考、团队协作解决问题的能力,而不是注重书面考试这一唯一手段。大量的课后阅读作业、随堂测试、穿插进行的各类小论文、课程写作等练习使习惯了国内教学方法的项目学生非常难以适应。国内人文社科类课程的教学采用是传统教学方法,终极性测试,学生平时课堂学习的压力小,任务轻。强烈的差异性往往使学生感觉到很大的落差感,从而产生畏惧心理,极少数学生甚至会产生抵触情绪,认为这不是他(她)所想象的大学学习生活。他(她)们经常会提出这样的问题,国外大学真的是这样上课的吗?这就要求我们的项目举办方能帮助学生理解外方授课的方式,接受他们的教学手段、评估手段,为他们顺利完成外方课程学习以及今后赴国外深造打下基础。同时,国内的人文社科类专业学习普遍存在知识面窄、阅读量小等问题,不利于学生的成材。为顺利实现中外合作办学的目的,完成社会、家长对于学生成材的目标,中方举办者应做好桥梁,做好纽带作用。endprint
四、国外优质教育资源的引进及中方消化、吸收的关系
中外合作办学首要解决的问题就是国外优质教育资源的引进问题,这也是我国举办中外合作办学的初衷。但是,中外合作办学不能是为了办学而办学,而是为了尽快迎头赶上国际先进水平而举办,是为了今后,在不远的将来不再合作办学而举办项目。这也是根据我国现行教育发展水平而采用的一种教育方式。引进国外优质教育资源,具体涵盖国外高校的教学理念、培养方案、教学计划、教学模式、教师教材、考评体系等。为了保证引进优质教育资源的真实性,国家明确规定中外合作办学的课程门数、专业课程门数、核心课程教学时数和教师授课教学时数,外方均要求达到1/3,简称为四个1/3。这就给中方国内教育资源提出很大的挑战,国内教育资源必须有效对接国外教育资源,否则,中外合作办学项目就无法正常运行。从教学计划和培养方案的衔接、中外教师授课时间的对接、中西方文化的冲突与融合等各个方面都需要我们认真加以解决。中外合作办学必须做好资源引进、消化和吸收工作,否则,中方办学单位就没有办法通过中外合作办学这一手段达到国家教育部所期望的要求,即通过中外合作办学这一形式,切实提升我国高校办学单位的教学水平、提升教师学识素养、提高相关高校的教育质量。成为为了办学而办学、为了项目而项目这一不良循环之中。
引进、消化、吸收国外优质教育资源,要求中方在引进课程的同时,做好该课程的相关准备工作,做好教学辅助工作。在这一过程中,要求中方教育实施部门必须做到与国外教育高度衔接,它包括:培养方案与教学计划的衔接,培养方案与教学计划的安排上,要理清中外课程的逻辑顺序,时间安排,做到通识课、学科基础课、专业课、选修课的科学、合理安排,切实完成人才培养规格的制定。在教学模式上,针对外方集中授课这一情况,有效地组织好学生的教学活动,利用学期时间段分块的模式来解决这一问题,即一个学期中又分为两个并行学期,外方课程与中方课程分块进行授课,部分中方课程贯穿两个小学期进行教学。外方课程由于是全英文授课,对于部分项目学生来说,英文讲授专业课知识对于他们是一大挑战,听不懂课、看不明白课文的情形让他们对外方课程畏难情绪严重。如何帮助他们顺利完成学习即成为中方办学者所应该重点关注的问题。适时的引入辅导课,在外方授课的基础上对于部分重点内容进行梳理、整合、答疑。在做好以上工作的同时,采用随堂听课的方式,对外方授课进行全程跟踪,吸收国外先进的教学理念、教学模式、前沿视野,迅速提升中方教师的教学水平和知识面,以达到融合国外优质教学资源的部分目的。在考评体系引进中,要吸收国外学业考评的先进经验,变终结性考评为过程性考评,注重学生学习过程中的考评,让学生感觉到自己的努力得到承认,受到认可,而不再一考定终身。把学习的热情贯穿教学始终,而不是临时抱佛脚。传统的期考定合格与否的做法对于培养学生的学习热情不能起到应有的作用,平时上课过程中学生的关注点只有跟着教师的节奏走才能做到知识的有效吸收,过程性评估很好的起到了将学生的关注点始终牢牢抓住这一特点。
五、社会、家长、学生对于项目期待与学生自身学识素养之间的关系。
作为中外合作办学项目的学生,社会对于这一事物从最初的陌生、新鲜到现在的认可、理解,经历了一个漫长的过程。但是,由于中外合作办学项目在其所实施的各个高校一般都是分批次、分层级录取,部分高校的中外合作办学项目还在低一级的录取批次中招生。这样的招生状况就给中外合作办学项目带来了一定的压力,由于中外合作办学一般实行的是三方注册,即中方学籍注册、外方学籍注册和教育部国家留学服务中心注册。在学生经过高考录取时完成中方注册,同时,当年完成国家留学服务中心注册工作。但是,外方注册必须要达到一定的门槛,即国际英语水平测试成绩(托福或雅思)。家长将自己的孩子送到项目中来学习,将他们送到这一学习平台,对于孩子未来的发展有着自己的期望,希望他们能通过这一平台实现人生的又一次腾飞,为今后赴国外进行深造打下基础,学生也希望自己能够通过这一平台实现自己的人生价值。但是,参加中外合作办學项目的学生相较于其所在学校的其他学生,存在着一定的分数段差异,也正是这一差异,学生的学习养成习惯、自觉性、学识素养等存在着差距。再加上极少数家长对于中外合作办学项目有着片面及错误的认识,认为中外合作办学项目既然分数可以下调录取,那么,他们的学业要求也可以适当降低。他们没有考虑到,中外合作办学项目不但没有降低相应的学业要求,相反,由于外方教育资源的引进,学生的学业要求反而更高。学生及其家长对于中外合作办学项目认知的偏差导致项目在运行期间不同的声音,不同的理解。部分家长甚至认为参加合作办学项目就是降分录取,项目举办方没有必要对学生学业进行严格要求,为难学生;学生对于合作办学管理者也有类似的怨言,认为严格学业要求、严格的管理是没有必要的。种种以上的意见,都对中外合作办学项目举办方带来极大的管理难度。
作为一个从新兴事物逐步走向成熟的中外合作办学项目,随着它的不断发展、壮大,各方面的都给予高度关注。几十万名在读项目学生就代表着几十万个家庭的参与,如何办好中外合作办学项目,使它能够充分满足国家、社会、家庭和学生的需求,项目举办方需要正确处理好以上的五类关系,不能出现偏差,做到引进资源、提升质量、培养合格人才。通过中外合作办学真正实现消化、吸收、整合所引进的教育资源,达到中外合作办学所期待的通过合作办学最终实现资源有效引进,从而自主举办相关专业,赶上先进水平这一总体目标。这一最终目标是完全可以实现的,也是一定可以实现的现实目标。
参考文献:
[1]张漾滨. 高校中外合作办学理论与实践研究。 [M]. 湖南人民出版社.2009.8
[2]陆根书,康卉,阎妮.中外合作办学:现状、问题与发展对策。[J].高等工程教育研究,2013.4endprint
我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!