当前位置:首页 期刊杂志

寻找创作最大公约数,讲好中国故事

时间:2024-06-18

冯刚

通过热播剧的海外播出、版權合作及中外合拍等形式,中国影视作品在国外不同渠道与海外观众见面,“出海”形势呈现整体向好的态势,中国影视在海外的影响力有了非常大的提升。

同时,中国影视作品出海过程中仍要面对本土受众的选择,那么故事内容就显得非常重要。讲好中国故事,首先要讲好一个故事,这个故事不仅要和中国有关,还要具有很强的观赏性、艺术性、娱乐性等,能够让国外观众感受到故事中传达的情感内容,并且产生共情。故事中要存在大家都会关心的内容,不能只局限于中国人的议题。创作者需要找到创作上的最大公约数,再适当添加中国元素、视角和观点。

不同地域和不同文化圈层的共情点千差万别,这也对中国影视作品的海外传播造成了不同的影响。国产剧《媳妇的美好时代》在非洲观众中引发共鸣,这一现象在当时引发了国内从业者的关注和讨论。

我当时曾经和自己的非洲学生探讨过这部作品受到非洲观众关注的原因。他们认为,中国和非洲一些国家的家庭关系非常相似,年轻人和老人共同居住的情况很常见,因此剧中的婆媳关系,以及移居城市工作的年轻一代与老一辈之间的育儿矛盾、生活习惯差异等问题,在非洲的不少家庭中也是存在的。中非人民在家庭关系上的相似性,构成了共鸣。而在欧美国家,子女成年或结婚后的家庭结构与国内完全不同,欧美观众往往无法理解两代人甚至三代人共同居住的情形,对影视作品中家庭矛盾的共鸣也就无从谈起。因此,某些题材内容的影视作品会在某些特定地区受欢迎,这也是影视创作者需要考虑的要素。

近年来,中国“出海”影视作品的题材愈加多元,除传统的功夫题材作品,青春偶像、悬疑、年代剧等都在海外拥有了较为广泛的传播度。与此同时,国产网络剧凭借自身的精准传播优势,影响力也在持续扩大,受到包括Netflix等国际流媒体巨头的关注。随着网络剧制作水准的提升,其竞争优势也在不断显现。网络剧在海外传播中的优势应该得到应有的重视。

从技术上来说,中国影视作品的制作水平、传播能力,与国际同行间的差距已经非常小。目前的关键问题是能否出现好的作品;能否持续在各种类型化题材中,提炼出适合国际传播的内容;能否以国际一流的品质标准,创作出能够收获全球大部分观众共鸣的作品。这些都是中国影视“出海”未来发展的关键。

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!