当前位置:首页 期刊杂志

“一带一路”背景下移动学习终端在国际汉语教学中的应用研究

时间:2024-06-19

沈蕴琦

摘    要:随着“一带一路”背景下来华留学生人数的不断增多,国际汉语教学备受关注,传统的课堂教学模式已不能满足留学生多样化、多层次、碎片式的学习需求,无线网络和智能设备的迅速普及使“移动学习终端”成为教育热点。尝试构建基于移动学习终端的国际汉语教学模式,提出移动学习终端在国际汉语教学中的“三段式”应用策略和三项资源发布原则,以及对国际汉语教师移动学习终端辅助教学的四个要求,旨在进一步促进信息技术与国际汉语教学的深层次融合,推动国际汉语教学理念的转变和教学质量的进一步提高。

关键词:一带一路;来华留学生;国际汉语教学;移动学习终端

中图分类号:G712                 文献标识码:A             文章编号:2095-7394(2019)04-0087-04

随着来华留学生规模的持续扩大,国家对留学生语言水平的要求逐步提升。2018年,教育部印发《来华留学生高等教育质量规范(试行)》,首次对来华留学生的语言能力提出了具体要求:来华留学生应当能够顺利使用中文完成本学科、专业的学习和研究任务,并具备使用中文从事本专业相关工作的能力;毕业时中文能力应当达到《国际汉语能力标准》相应级别的水平。然而,目前职业院校国际汉语教学中凸显出一些亟待解决的问题,教师的自身素养以及传统的课堂教学模式已不能满足留学生多样化、多层次、碎片式的学习需求,国际汉语教学模式革新迫在眉睫。

1    目前国际汉语教学中存在的问题

1.1  国际汉语教师总量和专业化程度不够

为响应《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》提出的“扩大留学生规模,加强人才交流合作,培养大批共建‘一带一路的急需人才”的教育定位,我国各大高校广泛开展了针对“一带一路”沿线国家的招生工作。从2010至2018年间,“一带一路”沿线国家来华留学生的总人数迅猛增长,导致专业国际汉语教师的总量已无法满足需求。高校在出现专业国际汉语教师缺口时,一般会借调负责中国学生汉语课程且有一定英语口语基础的教师,来担任留学生的汉语教学工作,这样就出现了以下两点问题:一是“一带一路”沿线国家留学生英语基础差,英语作为教学中介语的作用不能完全发挥;二是非专业出身的国际汉语教师对于中外文化比较与跨文化交际方面的知识有所欠缺,教师的多元文化意识往往也比较薄弱,由于对留学生文化知识和交际方式的不了解,导致在课堂上容易与学生产生矛盾、造成误解。

1.2  教学方式的落后直接影响汉语学习的质量

传统的国际汉语课堂,主要还是采用以知识为本位的填鸭式教学,学生被动接受知识的灌输。教师为在有限的时间内帮助学生达到汉语水平考试要求,往往会按照预设的教学流程,挑选重点、难点和考点进行详细讲解和说明,基本没有多余的时间进行师生间的及时互动。这种应试型填鸭式教育不仅对于留学生来说很难适应,而且其对中华文化的传播和中国教育质量水平的展现也是有弊无利。

1.3  语言教学与大班教学的冲突难以化解

汉语国际教育学作为一种语言教学,为提高其教学质量,应实行小班化教学。[1]但是,随着“一带一路”国家来华留学生人数的飞速增长,大班化教学已成为常态,这就要求改变传统教学模式以适应大班制汉语教学的变化,并从根本上重构国际汉语教学体系。

2    移动学习终端辅助国际汉语教学的优势

智能移动设备的普及和我国移动网络环境的不断完善,为国际汉语教学改革提供了坚实的技术保障。从20世纪90年代末以信息和网络技术为基础的第三代现代远程教育的逐步兴起,到2011年大型开放式网络课程的重大突破,再到慕课的流行,将日新月异的现代信息化辅助工具应用于国际汉语教学已成为发展趋势。

移动学习终端在国际汉语教学中的运用,可以很好地弥补传统课堂大班制教学的不足,它丰富了教学手段和形式,通过移动学习终端形成了“课下—课堂—课下”三线平行、互为补充的学习模式。课堂着重于检查、点评、陈述与答疑辅导,成为师生互动与生生互动的场所;课下的移动网络学习平台侧重于学生的预习、复习、反复操练以及新知识的学习,学生根据各自的需要在多样的空间、以多样的方式进行学习,在这种知识的获得、储存、理解、输出、创造等最优化的智能环境中,提高学生的创造能力和解决问题的能力。[2]移动学习终端具有操作简单、互动及时、内容丰富、针对性强的特点,符合因材施教的要求,它将个性化教学延伸到课堂之外补充进行,可实现和指定群体在文字、图像、语音、视频和问卷等方面的全方位的实时互动交流;因此,在辅助留学生课后巩固学习和丰富学习方式上有其独有的优势和作用。

3    移动学习终端在国际汉语教学中的“三段式”应用策略

3.1  课前:任务式发布资源

教师根据教学大纲进行包含任务式、合作式、项目式、探究式教学环节的教学设计,制作学习步骤图,提供与教学设计相符合的教学资料,并将下一堂课的重点和难点进行标注;同时,及时将以上内容在移动学习终端中发布,积极引导学生有效利用学习资源。学生可以根据自己的习惯和需要,安排学习进程,通过教师提供的课前资源开展学习和思考,并通过移动学习终端将学习的进程和问题反馈给教师。

3.2  课堂:覆盖式参与互动

教师可利用移动学习终端的多重功能辅助课堂教学,通过移动学习终端建立学生个人上课档案,將每一次“参与课堂”“团队合作”“金点子”“完成作业”和“帮助他人”等加分项记录下来;同时,通过移动学习终端记录下学生有待改进的部分,如“上课玩手机”“不尊重他人”“不说汉语”“未带书”“迟到”“早退”以及“旷课”等,作为过程评价的重要指标;教师也可通过移动学习终端的点名功能,随机抽取互动机会,以调动学生的积极性,提高课堂参与度,从而保证教学对象的全覆盖性和公平性。

3.3  课后:追踪式巩固拓展

课后的答疑解惑和个性化指导是帮助学生实现知识内化的闭环。教师通过移动学习终端搭建有效的交流平台,与学生进行及时的互动交流,跟踪学生学习进度和情况;对学生提出的新问题进行耐心解答,为学有余力的学生提供课外延伸资源,为基础较为薄弱的学生提供线上巩固训练。

4    移动学习终端在教学资源发布中的原则

4.1  准确定位教学对象,科学选取发布内容

根据留学生毕业时的语言要求,学历教育来华留学生可分为需要通过HSK四级和五级两类,这就要求教师在平台发布教学内容时,根据不同教学对象,发布经过严格筛选且具有针对性的教学内容。发布的内容应主要围绕汉语和中国概况类课程,做到难易适中、主次分明,要尽量避免全篇外语(如英文、俄语等)的文章或者视频,不可本末倒置。同时,筛选出具有及时性、趣味性的学习资源,在汉语语言知识的基础上加入生活资讯和中文音乐,课前资料应当逻辑清晰、精彩有趣,以激发学生学习兴趣为目的进行组织;[3]课后的资源发布应该主要集中在知识的巩固、练习和拓展方面。

4.2  仔细选取编排内容,定时发布学习资源

移动学习终端辅助国际汉语教学的实质是弥补课堂教学的不足,使留学生可以利用课堂以外的时间和空间进行自主学习。通过移动学习终端进行学习的时间通常是短暂的,因此,在内容编排上,要注意图文并茂、贴近实际,文字、图片、视频和音频应根据知识点传递的需要有所侧重,发布的内容不宜过长,做到突出重点、简明易懂、逻辑清晰。学习任务和资源的发布应该围绕学生的高效学习期进行,早晨8点半到下午5點是学生主要的在校学习时间,可以把发布的时间控制在清晨6-8点和晚上7-9点。清晨,脑神经通常处于活跃状态,没有新的记忆干扰,精神容易集中,教师可发布难度比较大且必须掌握的词汇供学生学习;晚上7-9点,是用脑的最佳时期,教师可发布课堂知识的回顾和复习以及拓展知识,以帮助基础较差的学生加深知识点的记忆;对于学有余力的学生,可以利用晚上的时间进行知识的拓展和延伸。

4.3  系统安排知识结构,合理划分知识类别

运用移动学习终端辅助汉语学习,其目的是要满足留学生“碎片化”学习需求,因此,尽管发布的内容简短精辟,也必须要在完整的知识系统的基础上进行编辑,缺乏连贯性的知识碎片,不利于留学生建立体系化的知识结构,反而事倍功半。此外,对于知识类别的划分要清晰明确,一般分为“文化概况类”和“汉语类”,每个类别中相对重要的知识点标题前要用不同的符号加以标注,以方便留学生查找。

5    移动学习终端辅助国际汉语教学对教师提出的要求

5.1  快速转变教学思想,着力提升教学能力

科技的发展变革,促使教育生态环境发生不断变化,也对教师的教育观念和教学方式带来挑战。这就要求教师与时俱进,合理利用先进教学手段和互联网资源,吸收同行经验,积极主动地投身到教学与课程改革的洪流之中。[4]移动学习终端在国际汉语教学中的应用,最直接的变化就是课堂教学时长和教学形式的不同,教学设计较以往形式更为丰富,多以引导和互动为主,教师在课外需及时为学生提供内容丰富、形式多样、契合教学内容的学习资料;同时,要跟踪学生的学习情况和进度并及时做出反馈,这就对教师的沟通技巧、应变能力、心理素质和个人魅力提出了新的挑战。

5.2  有效引导和帮助学生养成自主学习习惯

汉语学习作为国际学生的外语学习,需要学生具备强烈的学习动机、高度的自主学习意识以及明确的学习目标和高效的执行能力。[5]。自主学习能力较差的学生在缺乏教师监督、无法抗拒互联网信息的吸引、自由的学习氛围等情况下,很容易出现学习懒散的现象。而自主学习能力的培养离不开教师的有效指导。教师应加强理论学习,注重与其他教师的交流,延伸课后答疑解惑的时间,加强与学生之间的沟通;同时,将学生课前及课后自主学习要求和评分方式制度化,把课前预习和课后巩固部分纳入总体评分标准当中,将通过国际汉语水平考试作为升级的重要依据。这样,即从课程评分和语言要求两方面着手,无形中将压力传递给学生;学生通过将压力转化为动力,逐步形成自主学习的习惯。

5.3  实施以学生为中心的精细化教学设计

课堂内容的组织和教学步骤的编排要以学生为中心,符合教学规律,深入浅出、精彩有趣,教学方法要以启发式和引导式为主。课堂中设置任务和互动时,应该充分考虑到学生的心理承受能力和性格差异。在课堂教学环节设计时,要注意形式的多样性和趣味性,注意时间的把控和对象的全覆盖,单纯的教学形式可能会影响到学生的互动热情和频率;而重视学生个性需求和课堂的人文关怀,以学生为中心组织的“混合式”教学形式,不仅使学生在语言运用方面得到锻炼,而且也使师生感情因为课堂氛围的活跃而得到维系。教师从知识的“传道者”转变为承担纠错、提示和指导工作的“教练”,通过对学生课堂中提出的问题进行归类、汇总和解惑,帮助学生在课堂上实现知识的理解和吸收。课后,教师还应进行教学反思,及时修正教学设计。

5.4  建立线上线下相结合的教学评价机制

求知欲强或个性外向的学生往往能实现课堂上的有效互动;而积极性差或个性内向的学生则往往疏于互动或者偏向线上交流。这就要求教师将过程性评价和终结性评价相结合,建立相对公平且合理的评价机制,从而有效避免恶意竞争、消极配合或者破坏课堂纪律等行为的发生。值得注意的是:信息工具如果承担过高、过频、过于直接的评价结果,也有可能会导致学生产生惧怕心理,进而出现疲于应付的局面。[6]这就要求教师合理分配课堂和线上的任务设置,鼓励学生在线上学习和交流的同时,仍将课堂作为主战场。课堂教学是知识内化最重要的环节,移动学习只是作为辅助国际汉语教学的工具,而不能完全取代课堂教学。

6    结语

移动学习终端在辅助国际汉语教学方面有其独有的特点和重要的现实意义,同时,移动学习终端在辅助国际汉语教学过程中,对教师的教学方式、沟通能力、人格魅力和创新精神等又提出了较高的要求。目前,一些学校对教师组织教学的形式和内容依旧干预较多,教师在新教学模式的实施上存在阻碍,听评课过程中还是沿袭原有的传统课堂评价标准;为此,学校应进一步扩大教师教学的自主权,支持教师将创新性的想法付诸于实践。今后,我们将继续关注如何进一步促进信息技术与国际汉语教学深层次融合的问题,争取在国际汉语教学理念的转变和教学质量的提高上有更大的突破。

参考文献:

[1] 王赛君.新媒体下移动学习在汉语国际教育中的应用[J].现代交际,2018(22):10-11.

[2] 宋霞.基于移动学习终端的大学英语翻转课堂探索[J].长江工程技术学院学报,2014,31(4):71-73.

[3] 张晓慧,王丽丽.翻转课堂教学模式在大学英语教学中的应用[J].黑龙江高教研究,2016(11):156-159.

[4] 黃璐,陈家颐.高职基础课职业价值观教育的架构与机制[J].南通职业大学学报,2009,23(4):30-32.

[5] 王东玲.微信公众平台辅助汉语课堂教学的有效性研究[D].昆明:云南师范大学,2017.

[6] 付丽.论APP移动学习在汉语国际教育专业教学中的作用[J].哈尔滨学院学报,2018,39(5):133-136.

Abstract: With the increasing number of Chinese students in the background of Belt and Road”, the international teaching of Chinese has attracted much attention. The traditional classroom teaching mode can no longer meet the diversified, multi-level and fragmented learning needs of foreign students. The popularity of wireless networks and intelligent devices has made the mobile learning terminal a hot topic of education. This paper attempts to construct the teaching mode of international Chinese language based on mobile learning terminal, puts forward the application strategy of mobile learning terminal in international Chinese language teaching, three principles of resource release, and four requirements for mobile learning terminal assisted teaching of international

Chinese teachers, aiming to further promote information technology.

Key  words: Belt and Road; foreign students; international chinese teaching; mobile learning terminals

责任编辑    盛    艳

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!