当前位置:首页 期刊杂志

话语标记语与高职学生英语阅读理解的相关实证研究

时间:2024-06-19

魏东霞,辛 琳

(上海农林职业技术学院应用外语系,上海 201600)

话语标记语与高职学生英语阅读理解的相关实证研究

魏东霞,辛 琳

(上海农林职业技术学院应用外语系,上海 201600)

为了研究话语标记语对学生阅读理解的影响,笔者根据需要重新对话语标记语作了分类,然后分两个阶段先后在应用英语专业 102名学生中实施实验。实验结果表明,某些话语标记语在一定程度上会对学生的阅读理解产生干扰,但在集中讲解和训练之后,这种干扰会降低。最后,笔者总结出与学生阅读理解较相关的一些话语标记语并归纳总结了话语标记语的语篇功能。

话语标记语;话语标记语分类;语篇功能

引言

对高职院校学生而言,就业是首要问题,而在求职时没有英语四、六级证书成了许多学生求职路上的拦路虎。四、六级考试中阅读理解分值所占比例很高(老题型中占 40%,新题型中占 35%),学生在这一部分失分很多,大多数正答率在 50%以下。在连续两次的英语四级考试中,应用外语系共有 114人参加,其阅读理解平均成绩为 173.39分 (阅读总分为 284分);很多拿到证书的学生也认为最困难的部分是阅读理解,特别是增加了快速阅读之后。如何提高学生阅读理解能力就成为高职学院英语教师面临的一个难题。笔者分析了近两年本院学生参加四、六级考试后阅读理解的成绩并进行了大量的访谈后发现:词汇量虽然是学生得分低或做不完题目的一个重要影响因素,但在生词量较少的情况下,学生在阅读理解方面得分仍然很低,这表明除了词汇量,还有其它方面的因素,如阅读技巧的培养、基础知识掌握的不足等。但笔者认为话语标记语与学生的阅读理解也有很大关系。

1 话语标记语

话语标记语(DiscourseMarkers,简写DMs)是标示当前话语和前述话语之间序列关系的词或短语,在篇章语言学中也称为关联词(Connectives),是言语交际中的一种常见“插入”现象,其侧重前后句之间的语义联系。DMs在语篇中具有重要作用,篇章的连贯分为意义上的连贯与结构上的连贯,而篇章结构上的连贯是通过这些关联词来实现的。

在 20世纪 70年代末期,随着语用学这门新兴学科的孕育、确立与发展,开始出现了 DMs的语用研究:如 Van Dijk (1979)、Fraser(1980)。进入 80年代以后,西方语言学界很多学者对言语交际中类似的话语标记语产生了兴趣,比如Schourup(1982)、Schiffrin(1987)、Blakemore(1988、1996)、Unger(1996)等。虽然学者们对 DMs的范围及数量众说纷纭,但有一点越来越趋于认同:类似词语或结构的功能主要是语用的,而不是句法的或语义的。在国内,有些学者对 DMs也进行了理论方面的探讨与研究 (冉永平,2000;刘礼进,2002;张德禄,2002;闰涛,2002)。

随着语用学的普及,DMs的语用功能越来越受到重视,如DMs在写作教学中的作用研究;DMs“其实”及其英译的语用功能探析(唐斌,2007);DMs及其翻译中的语用充实 (薛媛,2003)以及 DMs在日常交际中的作用。他们的研究都有一个共同点:研究DMs在英语输出(output)方面的作用,即在口语、写作、翻译方面所起的作用。目前,DMs在英语输入 (input)方面的作用也越来越受到关注,有的学者开始研究DMs与听力预测能力之间的关系,有的研究关联词对学生听英语讲座理解能力的影响,但是它在英语输入另一种形式,即在英语阅读方面还鲜有研究。

2 研究设计

2.1 研究问题

本次实验涉及两个问题:1)哪些话语标记语对学生的阅读水平会有较大得影响;2)话语标记语的主要语篇功能。

2.2 研究对象

在本校应用外语系应用英语专业二年级中抽取四级考试通过(425分以上)的 10名学生,以及应用英语专业一年级 2个班 65名学生作为被试者。实验分两个阶段:第一阶段在二年级 10名被试者中进行,属实验组,其他 27名本班学生为对照组;第二阶段在一年级 65名被试者中进行。

2.3 实验前准备

2.3.1 问卷设计及分析

问卷结果调查的问题是笔者根据本次实验需要进行设计,包括 4个客观题和 2个开放式问题。对象为我院应用外语系应用英语专业二年级 37名在校学生。发卷 37份,实收 37份;只有第 1个开放式问题,有 2位同学放弃,其余问题 37人全部作答。

在问卷结果调查中,发现存在以下问题:

1)学生对话语标记语的界定不是很清楚。对 DMs不是很清楚,尤其对于表示态度的标记语,如 admittedly、luckily、fortunately等,没有 1个学生写出。

2)对话语标记语在文中的作用认识不一。虽然认为连词对阅读理解有帮助,但在哪方面有助于阅读理解意见不一致;同时对需要了解DMs哪方面的知识,学生的需求也是模糊不清。

3)对话语标记语不太关注。在对待DMs的态度上,学生的回答几乎是一致的,有 97.3%的人在阅读理解中有时注意有时不注意这些连词。

出现这些问题,究其原因,笔者认为还是认识不清。在长期的英语阅读教学中,一直受到关注的是语法、实词 (如名词、动词、形容词和副词)对阅读理解的影响,而忽视DMs在阅读理解中所起到的作用。即使有的教师意识到某些常用DMs在文中的片面功能,也只是在讲解课文或做题中顺便做讲解,没有系统充分地给学生进行讲解和练习,这些都造成学生认识上的不足,导致实践中也不太关注这些词。

2.3.2 阅读材料的收集及处理

为保障阅读材料的可信度,本次使用的阅读材料均来自大学英语四级考试真题及大学英语分级测试题库(上海外语教育出版社,2005)。笔者通过两种形式,即多选一形式与完型填空形式,测试阅读理解能力及对DMs的实际应用能力。

2.3.3 话语标记语分类

Halliday(1992)在功能语法导论中采用了“祥述”(elaboration),“延伸”(extension)和“增强”(enhancement)这种以逻辑关系语义 (logico-semantic relations)为切入点的话语标记语三分法;朱永生 (2000年)等人认为 Halliday的三分法十分清楚,类型的涵盖面比其它分类法明显扩大,完整性和可应用性亦明显增强。但是笔者根据问卷调查的结果并结合其他学者 (陈明瑶,2005;李楠,2006)的分类方法,基于容易让学生理解的基础上,又重新对经常使用的 DMs进行了分类,共分 10类,暂不考虑语法衔接和语音衔接。

表 1 话语标记语分类表

2.4 研究过程

2.4.1 实验第一阶段

本阶段主要对二年级 10名被试者进行相关培训及测试,为期 6周。笔者使用有声思维 (史诗玉,2006)方法让学生记录在阅读中出现的问题,此方法可以直接反映出读者是如何阅读理解文章的:首先把关联词抽出的阅读材料发给被试者来做,然后再把原文发给被试者,要求在做题时,通过有声思维记录在阅读中遇到的问题,并把相关部分在原文中用下划线标出,随后被试者和笔者一起讨论,了解并掌握其功能。

2.4.2 实验第二阶段

在二年级少数被试者测试的基础上,扩大测试范围,在应用英语专业一年级中展开实验,65名同学参加 10篇阅读材料(共 50道选择题)的测试。笔者对每篇阅读理解分析,标出受 DMs影响较大的选项 (group1)和受 DMs影响比较小的选项(group2)。测试集中在 6周,试题全部是主观题,测试结果由我院专用阅卷机阅出,同时得出每题难度分析,受 DMs影响较大的答案有 26个,受DMs影响较小的有 24个,笔者利用统计学软件 SPSS10.0进行独立样本 t检验。

在集中几次讲解话语标记语在文中的作用后,笔者又对这 65名学生进行了一次小测试,本测试有 4篇阅读理解,20道试题全部是主观题,测试结果仍由我院专用阅卷机阅出,同时得出每题的难度分析,受 DMs影响较大的答案有 12个,受其影响较小的有 8个,根据阅卷结果,笔者再次利用统计学软件 SPSS10.0进行独立样本 t检验。

3 结果与讨论

3.1 二年级被试实验后成绩分析

实验后的考试成绩按照两组参加英语六级的成绩进行比较,对照组平均分为 404.0,实验组为 431.67(大学英语六级通过分数为 425分),表示英语六级已经及格。

3.2 实验第二阶段成绩分析

根据 65名被试参加 10篇测试 (共 50道题)后机器阅卷的结果,笔者使用统计学软件 SPSS10.0进行了独立样本 t检验,结果如表2。

表 2 培训前学生阅读理解 t检验

从统计结果可以看出,P=0.003<0.01,这说明学生的阅读理解成绩与DMs的影响存在联系。

在笔者集中讲解DMs的主要功能之后,又对这 65名学生进行了一次小测试,结果如表 3。

表 3 培训后学生阅读理解 t检验

从统计结果可以看出,P=0.275>0.05,学生的阅读理解受相关DMs的干扰明显下降,这说明短期内经过系统讲解DMs在文中的作用后,可以减少DMs对学生阅读理解的干扰。

3.3 实验后访谈与小结

实验结束后,笔者曾口头访谈二年级被试者,他们普遍反映,现在对DMs有了一定的认识,在阅读中比较自觉地关注它们的功能,并且能够在写作时比较准确地使用DMs。在一年级的实训结束后每个学生都写了实训小结,65名学生中 80%认为清楚了DMs的一些功能以及授课教师讲解的阅读技巧对他们的阅读理解有很大帮助,特别是对理解文章的篇章结构和作者的写作脉络都有很大帮助。

通过整理二年级学生通过有声思维所做题目出现的问题以及分析一年级 65名学生的阅读测试结果分析,笔者整理出比较影响他们阅读理解水平的话语标记语类别的词语,结果如下:

表转折:but,yet,on the other hand,however,on the contrary,instead,apart from that,except for that,alternatively

表话题转换:by the way,incidentally,okay,etc.

表因果:so,therefore,consequently,hence,as a result,in consequence,on the grounds,other wise,in that case,in view of

表增加:also,in addition,moreover

表举例与解释说明:for example,for instance,thus,to illustrate,such as,and so on,take…for example,that is,that is to say,namely,itmeans,in otherwords,Imean to say,to put to another

表分述:then,next,again,and,and also,besides,moreover,furthermore,in addition

为什么单独说这一句呢?因为这句让我特别有感觉,大家猜个脑筋急转弯,请问初一和十五,什么时候月亮更圆?正确答案是,什么时候的月亮,都是一样圆。

表类比与对比:like,unlike,in comparison with,comparatively,in contrast

表时空转换:meanwhile,previously,prior to,simultaneously

表总结:in short,briefly,in a broad sense,to cut the long story short,as

表态度:surely,undoubtedly,fortunately,unfortunately,luckily

3.5 话语标记语的主要语篇功能

从学生问卷调查整理出的DMs以及学生在做阅读理解时的答案选择上可以看出,尽管学生在阅读过程中,除了几个不是很常用的词 (如:alternatively,to illustrate,comparatively,meanwhile,previously,prior to,simultaneously)以外,对这些 DMs的单词意思基本清楚,但是大多数并不是很清楚其功能如何,即使有些汉语意思差不多,但在文章中所起作用方面会有很大差别。

笔者对常用话语标记语的主要功能进行了总结:

1)组织全篇文章结构:这可以使作者思路得以突显,尤其在转变话题,总结概括问题,突显顺序和表达作者态度等方面作用更加突出。

2)帮助预测语义:胡壮麟认为:“通过这类连接词,人们可以了解句子之间的语义联系,甚至可以经前句从逻辑上预见后续句的语义。”这种作用会帮助读者边读边思考,提高阅读理解水平。

3)帮助猜测生词含义:可以通过DMs的基本功能,根据前后句子单词或词组的使用来推测生词的含义。

4)突显连贯(Coherence):话语标记语在结构上起到了组织功能,使之衔接紧凑,而衔接的结果便是语义上的连贯。话语标记语的使用会突显作者的思路,同时使作者要表达的意思更加明显,使连贯在结构和意义上更加突出。

5)帮助理解语篇深层含义:根据李丛禾的观点,DMs的语用功能体现在显义层面上 (话语的明说内容),对推导话语所表征的语义信息直接进行制约;还体现在隐义层面上(隐含信息)它能影响话语理解时的语境构建。DMs的这些功能可以帮助读者更好地深层次理解语篇的含义,达到全面理解全篇甚至达到欣赏的境地。

4 话语标记语对英语阅读教学的启示

如果能够借助DMs在结构、连贯、预测、猜词和对深层理解上的作用,学习者对文章的理解会更透彻,阅读水平会得到提高,同时阅读速度也会加快。

在今后的英语阅读教学中,教师如果能够注重DMs的针对性输入,让学生能基本清楚其语篇功能,在阅读速度和阅读理解上都会有所提高。这些DMs的基本单词意思比较简单和单一,但是学生很容易在阅读时忽视或重视不够,在教学过程中教师如何使用 Gass(1988)提出的“注意”原则,让学生对DMs有足够的重视,并能够提高学生的语篇分析能力,以便提高学生的阅读水平,从而提高其英语综合应用能力。

当然,阅读理解是一个非常复杂的过程,并非只靠对DMs的功能认知就可以解决,但 DMs在阅读理解中的所起的作用不可小觑。

结语

本次实验中,笔者收集整理DMs并根据实验的需要重新对它们进行了分类,实验时间为一年,使用统计软件对实验数据进行了分析,发现学生的阅读理解受到DMs的干扰,但在经过短期讲解DMs的语篇功能和集中培训后,这种干扰有所降低;笔者总结了DMs是的主要的语篇功能,并对今后的英语阅读教学有一些新的认识和启发。但是本次实验也存在不足之处:如问卷设计较简单,涵盖内容不够全面;对话语标记语的主要功能进行了总结,但是还不够具体,比如同样的标记语在不同的文体中对阅读水平的影响是否相近等等。当然,英语阅读是个比较复杂的过程,学生的阅读理解也会受到其它因素的影响,如:较长的定语从句、比较专业的术语、学生的阅读技巧等等。笔者希望能继续研究这一课题的使用价值并推广使用,以期提高学生的阅读水平和教师的课堂教学质量。

[1]Schiffin.DiscourseMarkers[M].Cambridge,UK:Cambridge University Press,1987.

[2]Van Dijk T.A.Text and content:explorations in the semantics and pragmatics of discourse[M].London:Longman,1997.

[3]陈明瑶.论语篇连贯与话语标记语[J].上海翻译,2005,(4).

[4]程晓堂,王琦.从小句关系看学生作文的连贯性[J].外语教学与研究,2004,(7).

[5]刘礼进.话语生成与理解:语序标记语作用[J].外语教学与研究,2002,(5).

[6]刘润清.外语教学中的科研方法[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.

[7]李丛禾.英语连词AND及其并列句的语用功能分析[J].外语教学,2006,(3).

[8]李楠.话语标记语及其语篇连贯功能[J].邢台学院学报,2006,(4).

[9]李勇忠.论话语标记在话语生成和理解忠的作用[J].四川外语学院学报,2003,(1).

[10]苗兴伟.语篇的信息连贯[J].外语教学,2003,(3).

[11]冉永平.话语标记语 well的语用功能[J].外国语,2002,(3).

[12]冉永平.国外话语标记语的语用学研究综述[J].外语研究,2000,(4).

[13]史诗玉,王同顺.外语阅读中的汉语思维[J].外语研究,2006,(1).

[14]闫涛.话语标记语及其语篇功能[J].齐齐哈尔大学学报,2002,(6).

[15]席建国,陆莺.英汉对比标记语意义研究[J].西安外国语学院学报,2006,(12).

[16]薛媛.话语标记语及其中翻译中的语用充实[J].外语与外语教学,2003,(7).

(责任编辑:潘 敏)

2011-04-15

魏东霞(1970-),女,山东泰安人,上海农林职业技术学院应用外语系讲师,硕士研究生。

H319.39 文献标志码:A 文章编号:1009-2080(2011)04-0094-05

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!