当前位置:首页 期刊杂志

基于BNC语料库的英语近义词差异性研究——“hit和strike”为例

时间:2024-07-28

吴翼飞

(南京工业大学 江苏 南京 211800)

1 研究背景

近义词指词汇意义相同或相近的词语。班琭璐指出英语中近义词占有很大比重,接近总词汇量的60%,正确使用近义词用法是英语学习者必须突破的难关。不同于传统教学方法,语料库为学习者提供大量真实可靠的语料,有利于学生综合语言能力和思维能力的培养。因此很多学者将语料库与英语近义词的辨析研究结合起来,对英语教学和学习给与了极大帮助。Sinclair指出,任何研究文本的人都需要了解不同的词性在文本中出现的次数,即词频。Firth 提出了关于搭配著名的论述:从一个词的相伴词可知该词。从词语的搭配,学习者了解词块,把它们作为整体来一块记忆。Partington指出基于语料库的研究是一个有效方法对语言的描述,并且能够弥补传统的字典对词语描述的不足。卢晓娟、高盈盈基于语料库对“begin”和“start”用法进行了对比研究。张继东和刘萍在英汉语料库的基础上,研究了动词happen,occur和“发生”的语言差异性。

这些国外与国内研究,都充分利用了应现代科技技术而产生、功能强大的语料库,对近义词的研究更深入。但语料库研究近义词仍是一个新的领域,所以还需要进一步探讨英语近义词的差异性。

2 实验方法

本论文采用定量的研究方法重点比较hit和strike在BNC语料库中的频数分布和搭配的运用情况,找出它们在使用中的语义和搭配差异。

3 数据分析与讨论

3.1 同义词 hit和strike在不同语域中词频分布

不同语域的词频分布差异是人们在实际的语言活动中,因为话语发生的情景、对象、地点和话题的不同而产生的一种语言变体。

本论文通过BNC语料库,检索这两个同义词在不同语域中的分布情况,如表1所示。

表1 “hit和strike”在BNC 每百万词中分布频率

表1中hit在口语、科幻、杂志和报纸语域中使用频率都高于strike,分别为694.52,935.3,1119.25,2437.51,唯独在学术语域中不常用。Strike在新闻报纸中使用频率最高。

根据频率分布统计表,英语学习者可以分辨近义词之间的细微特征。因为从语域分布这方面来观察,很容易发现近义词在不同语域中独特的分布特征,可以帮助英语学习者根据不同语域正确使用近义词。

3.2 同义词hit和strike搭配词的计算

词语搭配是指词与词之间的组合关系,是重复使用率很高的词语组合。共现信息值(MI值)是指在一个语料库中组合在一起的两个词,可以根据一个词的出现频数来推测另一个词出现的概率。MI值与词语之间的搭配强度成正比。语料库研究中,如果两个词的MI值等于或大于3,则认为它们是显著搭配词。

表2 hit和strike在 BNC 语料库中与其部分搭配词的相互信息表

由表2可以看出,hit后面接的“hard, ball和recession”等等都是书面语,非常正式。与其在表1中显示的在科幻、杂志和报纸语域中使用频率都是最高相吻合。“ball,badly,recession和hardest”这四个词与hit的MI值相对较高,由此可以推断,这四个词是与hit搭配最为频繁的组合。如体育活动中“hit the ball”,新闻中“hit badly”等等。strike后面的“general,action和 miners”等等都是新闻军事用语。“hunger,miners和protest”这三个词与strike的MI值相当高,新闻中“strike the hunger”是最为常用的组合,其次是“strike the miners”,因此这三个词是与strike搭配最为频繁的组合。

根据以上两个近义词的共现信息值(MI值),英语学习者能够很清晰地看出它们的高频搭配词。进而有利于英语学习者辨析近义词,尽量避免中式英语或搭配错误,掌握地道英语。

4 结语

本论文研究发现hit在口语、科幻、杂志和报纸语域中使用频率都高于strike,Strike在新闻报纸中使用频率最高,多是新闻军事用语。MI值越大,说明两个词的搭配强度越高。

近义词教学与使用一直困扰着很多老师与学生。传统的近义词教学中,教师大都根据自己的主观经验向学生解释近义词间的区别。而学生很多时候无法体会老师的知识经验,被动地接收着信息,很难真正掌握近义词的准确用法。本论文通过BNC语料库区分近义词hit和strike,说明借助语料库可以帮助学习者理清近义词在语义和搭配上的差异,目的在于指出语料库应用可以弥补传统教学不足,易于学生操作与辨析,这种方法能够帮助英语学习者达到事半功倍的效果。

[1]班琭璐.基于BNC研究近义动词“Require”和“Request”[J].安徽文学,2015(8):109-110.

[2] Sinclair J.Corpus and test-basic principles[M].Developing Linguistic Corpora:A Guide to Good Practice,2005(2):28-31.

[3]Firth J.R.Papers in Linguistics 1934–1951[M]. London:Oxford University Press, 1957.

[4] Partington,A.Patterns and Meanings: Using Corpora for English Language Research and Teaching [M].Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company,1998.

[5]卢晓娟,高盈盈.基于语料库的begin和start用法对比研究[J].华中师范大学学报,2011(3):145.

[6]张继东,刘萍.基于语料库同义词辨析的一般方法[J].解放军外国语学院学报,2005(6):49-53.

免责声明

我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自各大过期杂志,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!